مشخصات محصول
نویسنده
هاروکی موراکامی
ویرایش
-
مترجم
امیرمهدی حقیقت
صفحات
488 صفحه
انتشارات
وزن
398 گرم
شابک
تیراژ
-
قطع
سال
2026
تصویرگر
-
جلد
شومیز

کتاب شهر و دیوارهای بی ثباتش

معرفی کتاب شهر و دیوارهای بی ثباتش

شهر و دیوارهای بی ثباتش
نویسنده: هاروکی موراکامی
مترجم: امیرمهدی حقیقت
انتشارات: نشرچشمه
موجود
980,000
کتاب شهر و دیوارهای بی ثباتش، اثر هاروکی موراکامی، با ترجمه‌ی امیرمهدی حقیقت، در بازار نشر ایران، توزیع شده است.

کتاب شهر و دیوارهای بی ثباتش

معرفی کتاب شهر و دیوارهای بی ثباتش

موجود
کتاب شهر و دیوارهای بی ثباتش، اثر هاروکی موراکامی، با ترجمه‌ی امیرمهدی حقیقت، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 2026 توسط انتشارات نشرچشمه، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.

980,000

شهر و دیوارهای بی ثباتش
شهر و دیوارهای بی ثباتش
اثر هاروکی موراکامی

مشخصات محصول

نویسنده
هاروکی موراکامی
ویرایش
-
مترجم
امیرمهدی حقیقت
صفحات
488 صفحه
انتشارات
وزن
398 گرم
شابک
تیراژ
-
قطع
سال
2026
تصویرگر
-
جلد
شومیز

نویسنده

هاروکی موراکامی

کتاب های هاروکی موراکامی

در حال حاضر مطلبی درباره هاروکی موراکامی در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ما درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما ارسال نمایید.

مترجم

امیرمهدی حقیقت

کتاب های امیرمهدی حقیقت

امیرمهدی حقیقت زاده سال ۱۳۵۳ در تهران است. سال ۱۳۸۰ برای او سال خوش یمنی بود چرا که نخستین ترجمه‌ی او یعنی ترجمه‌ی کتاب مترجم دردها در این سال منتشر شد.

از جمله نکات جالب پرونده‌ی کاری امیرمهدی حقیقت این است که او هم در گروه سنی کودک و نوجوان و هم برای بزرگسالان ترجمه‌های درخشانی در پرونده کاری خود دارد.

حقیقت تا کنون از نویسندگانی همچون جومپا لاهیری، سام شپارد، ایزاک بشویس سینگر، دینو بوتزاتی، ترومن کاپوتی و… آثاری را ترجمه کرده است. جومپا لاهیری در سال ۲۰۰۸ با امضای یک قرارداد رسمی، کپی رایت کتاب خود، خاک غریب را در زبان فارسی با ترجمه امیرمهدی حقیقت واگذار کرد.

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما
CAPTCHA

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده‌بوک اعلام می‌کنید.

پرسش خود را بپرسید

درباره این محصول سوال دارید؟
پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید