مشخصات محصول
نویسنده
لمونی اسنیکت
ویرایش
-
مترجم
فرزانه کریمی
صفحات
288 صفحه
انتشارات
وزن
338 گرم
شابک
تیراژ
-
قطع
سال
1395
تصویرگر
-
جلد
شومیز

کتاب پایان نشر قدیانی

ماجراهای ناگوار13

نویسنده: لمونی اسنیکت
مترجم: فرزانه کریمی
انتشارات: قدیانی
موجود
قیمت بازار: 253,000
239,749
کتاب ماجراهای ناگوار13 (پایان)، اثر لمونی اسنیکت، با ترجمه‌ی فرزانه کریمی، در بازار نشر ایران، توزیع شده است.

کتاب پایان نشر قدیانی

ماجراهای ناگوار13

موجود
کتاب ماجراهای ناگوار13 (پایان)، اثر لمونی اسنیکت، با ترجمه‌ی فرزانه کریمی، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1395 توسط انتشارات قدیانی، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
قیمتِ جدید در بازار: 253,000

239,749

پایان نشر قدیانی
پایان نشر قدیانی
اثر لمونی اسنیکت

مشخصات محصول

نویسنده
لمونی اسنیکت
ویرایش
-
مترجم
فرزانه کریمی
صفحات
288 صفحه
انتشارات
وزن
338 گرم
شابک
تیراژ
-
قطع
سال
1395
تصویرگر
-
جلد
شومیز

چکیده

«وایولت» و «کلاوس» و «سانی» بودلر به همراه «کنت اولاف» پس از مدتی سرگردانی در اقیانوس به تپه ای دریایی می رسند. دختری به نام «جمعه» بودلرها را نزد «ایشمائیل» می برد. بچه ها به راز بزرگ ایشمائیل پی می برند. همچنین رازی شگفت انگیز درباره والدینشان می فهمند و نیز از راز درخت سیب تلخ که در باغ گیاه شناسی وجود دارد، آگاه می شوند.

نویسنده

لمونی اسنیکت

کتاب های لمونی اسنیکت

در حال حاضر مطلبی درباره لمونی اسنیکت در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ما درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما ارسال نمایید.

مترجم

فرزانه کریمی

کتاب های فرزانه کریمی

مترجم پیشگام ادبیات کودک و نوجوان

زندگینامه:
- متولد ۱۳۴۲ در تهران
- فارغ‌التحصیل کارشناسی رشته اندام مصنوعی از دانشگاه علوم پزشکی ایران

مسیر حرفه‌ای:
- آغاز فعالیت ترجمه از سال ۱۳۶۸ با:
* ترجمه متون و مقالات علمی برای مجله "کیهان علمی برای نوجوانان"
* همکاری با روزنامه‌های "آفتابگردان" و "قاصدک"

دستاوردهای ترجمه:
- نخستین کتاب منتشر شده:
* عنوان: "جانوران و جایی که زندگی می‌کنند"
* نویسنده: جان فلت ول
* ناشر: زلال (۱۳۷۱)

- تعداد آثار: بیش از ۷۰ عنوان کتاب در حوزه کودک و نوجوان

مهم‌ترین آثار ترجمه شده:
- مجموعه پرفروش "پی پی جوراب بلند":
* "پی پی جوراب بلند"
* "پی پی به کشتی می‌رود"
* "پی پی در دریاهای جنوب"
* نویسنده: آسترید لیندگرن

فعالیت‌های جانبی:
- ویراستاری حرفه‌ای
- ترجمه کتاب‌های غیرداستانی آموزشی
- مشارکت در توسعه ادبیات علمی برای نوجوانان

تأثیرگذاری:
کریمی با ترجمه آثار کلاسیک و ارزشمند، سهم بسزایی در غنی‌سازی ادبیات کودک و نوجوان ایران داشته است. ترجمه‌های روان و جذاب او از مجموعه پی پی جوراب بلند، این آثار را به کتاب‌های محبوب چندین نسل از کودکان ایرانی تبدیل کرده است.

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما
CAPTCHA

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده‌بوک اعلام می‌کنید.

پرسش خود را بپرسید

درباره این محصول سوال دارید؟
پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید