ما یک نفر
ما یک نفر ما یک نفر

فروش ویژه

کتاب ما یک نفر

معرفی کتاب ما یک نفر

(5)
کتاب ما یک نفر، اثر سارا کروسان ، با ترجمه کیوان عبیدی آشتیانی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول توسط انتشارات پیدایش ، به چاپ رسیده است. این محصول به تیراژ 500 جلد، در قطع و اندازه‌ی پالتوئی، در سایت ایده بوک قرار دارد. دانلود pdf و ارسال رایگان
موجود
قیمت ایده بوک: 375,000 26%

277,500

375,000 26% 277,500
دسته بندی های مرتبط با این محصول را هم ببینید

شورای کتاب کودک مدال کارنگی

محصولات مرتبط

(2)
15%
قیمت قبل
(5)
29%
فروش ویژه
(4)
23%
فروش ویژه
(4)
26%
فروش ویژه
(2)
29%
فروش ویژه
(2)
26%
فروش ویژه
(1)
26%
فروش ویژه
(5)
26%
فروش ویژه

مشخصات محصول

نویسنده: سارا کروسان ویرایش: -
مترجم: کیوان عبیدی آشتیانی تعداد صفحات: 500
انتشارات: پیدایش وزن: 502
شابک: 9786002964489 تیراژ: 500
اندازه (قطع) : پالتوئی سال انتشار -
نوع جلد : شمیز

معرفی محصول

تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایده‌بوک

ما یک نفر نوشته‌ی سارا کروسان،‌ نویسنده‌ی انگلیسی است. او برای این کتاب برنده‌ی جایزه‌ی ادبیات نوجوان انگلستان، مدال کارنگی و کتاب سال کودک ایرلند شده است. کتاب جوان ما یک نفر را کیوان عبیدی آشتیانی، مترجم مشهور کودک و نوجوان به زبان فارسی ترجمه کرده است و نشر پیدایش آن را  از مجموعه رمان جوان منتشر کرده است.


منبع: ناشر کتاب

گوشه ای از کتاب

تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایده‌بوک

گوشه ای از کتاب

مامان ما را با ماشین به بیمارستانِ تخصصیِ کودکان در رد آیلند می‌برد تا معاینه‌های فصلی‌مان را انجام دهیم و مطمئن شویم اعضای بدنمان به اشتباه برنامه‌ریزی نکرده‌اند. و امروز دکتر دریک مثل دفعه‌های قبل کار آموزهایش را با چشم‌های از حدقه درآمده دور خودش جمع کرده و از ما می‌پرسد ناراحت نمی‌شویم شاگردهایش شاهد معایناتمان باشند؟ ناراحت می‌شویم! البته که ناراحت می‌شویم! اما چطور می‌توانیم با دکرت دریک با آن روپوش سفید و گوشیِ معاینه‌ی قلبش مخالفت کنیم؟ بنابراین شانه‌‌هایمان را بالا می‌اندازیم و اجازه می‌دهیم کارآموزهای دکتر با دهان‌های به‌هم فشرده و نگاه‌های شگفت‌زده خودشان را آنقدر جلو بکشند که پاهای همدیگر را لگد کنند و تماشایمان کنند.

پشت جلد

تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایده‌بوک

پشت جلد

«این ما هستیم و زندگی می‌کنیم. شگفت‌انگیز نیست؟ به هر حال از عهده‌اش برمی‌آییم. این داستان درباره‌ی متفاوت بودن است. دربارهي گریس و تی‌پی دو خواهر دو قلوی به هم چسبیده که ناگهان باید وارد جامعه شوند؛ جامعه‌ای که پر است از نگاه‌های خیره‌ی تمسخرآمیز و سوال‌های بی‌رحمانه و گاه قضاوت‌های سنگدلانه.


اما پیش از همه چیز، این دو خواهر انسانند و خواهان زندگی‌ای معمولی همچون زندگی دیگران.


آیا آنها نمی‌توانند دوستانی حقیقی پیدا کنند؟ تجربه‌ی عشق چطور؟»


کروسان، نویسنده‌ی ما یک نفر در مقدمه‌ی کتاب آورده است: «گرچه داستان تی‌پی و گریس زاییده‌ی تخیل خودم است، اما تمام جزییات برگرفته از زندگی واقعی دوقلوهای به هم چسبیده است. هر مورد از دوقلوهای به هم چسبیده شرایط خاص و منحصر به فرد خودشان را دارند و در مورد این شکل از دوقلوها من تلاش کردم اطلاعات پزشکی لازم را از متخصص‌های قلب در بیمارستان ها و مراکز علمی دیگر تهیه کنم.
تحقیق برای نوشتن این داستان بسیار دردناک بود و من در این رابطه و با دیدن فیلم‌های مختلف و خواندن داستان‌های مختلف، می توانم به جرات بگویم که ساعت‌ها اشک ریختم.»

نویسنده

مختصری درباره نویسنده

سارا کروسان

سارا کروسان

زاده سال ۱۹۸۱ و خالق آثاری چون «سیب و باران» و «یک» که از جمله نویسندگان برتر نسل جدید ادبیات ایرلند است که تاکنون جوایز زیادی را نیز از جشنواره‌های ادبی از آنِ خود کرده است. کروسان در سال ۱۹۹۹، از دانشگاه وارویک در رشته‌ی فلسفه و ادبیات فارغ‌التحصیل شد و بعدها در مقطع ارشد و تحصیلات عالی، در رشته‌ی نویسندگی خلاق، توانست مدرک خود را اخذ کند. کروسان همچنین دوره‌های تدریس ادبیات و درام را در دانشگاه کمبریج گذرانده است.

او در انگلیس بزرگ شده و چند سالی هم در امریکا زندگی کرده، اما این روزها می‌توان او را در گوشه و کنار لندن پیدا کرد. کروسان سال‌ها معلم انگلیسی بوده و کارش را هم عاشقانه دوست داشته، اما مجبور شده از این کار دست بکشد و فقط بنویسد. در اتاق کارش، میان یک دنیا کتاب و گیاه و فنجان‌های نصفه و نیمه‌ی چای جاسمین، کار می‌کند. بیسکویت و سکوت کمک می‌کنند بهتر کار کند. برای نوجوانان و جوانان، رمان می‌نویسد و بعضی از این رمان‌ها جایزه‌هایی هم برده‌اند. از رنگ‌ها زرد را دوست دارد و از نوشیدنی‌ها چای سبز جاسمین را. دوست دارد بیشتر و بیشتر کتاب بنویسد. وزن آب و ماه خاموش دیگر آثار ستایش‌شده‌ی‌ این نویسنده هستند.


مترجم

مختصری درباره مترجم

کیوان عبیدی آشتیانی

در حال حاضر مطلبی درباره کیوان عبیدی آشتیانی مترجم کتاب ما یک نفر در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.

کیوان عبیدی آشتیانی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید