1
50,400
این کتاب های کار در واقع برای افزایش همکاری بین کودکان، خانواده و مربیان طراحی شده اند. کودک دو یا سه ساله که مخاطب هدف این کتاب هاست ، برای ارتباط با آنها به تنهایی نقش زیادی ندارد. این کتاب های کار برقراری ارتباط بین کودک و خانواده و افزایش مهارت ها را به مانند آثار دیگر این گونه فراهم می کنند. در این آثار، قرار است مهارت هایی چون رنگ کردن، قیچی کردن تاکردن، بریدن کاغذ نحوه ی استفاده از قیچی و مداد افزایش یابند یکی از نکته هایی که این کتابها را متفاوت کرده استفاده از برچسب هاست. این بار برچسب ها برای کودکان دوساله استفاده شده اند و کودک کندن پیدا کردن جای مناسب و چسباندن مناسب را پیدا می کند و البته تأکید می کنند لازم نیست کودک به طور دقیق همان تصاویر را به وجود بیاورد و اینگونه خلاقیتش افزایش یابد در کتابهای، تاکردن حتی کارهای کوچکی مانند تاکردن چهارگوشه که از اولین کارها در اریگامی است یاد داده می شوند. فعالیت ها به تدریج بیشتر و بیشتر می شوند. در کتاب های بیا کاغذ ببریم به کودک قیچی کردن حتی به اندازه های دو سه سانتی متری یاد داده می شود و به تدریج با افزایش مهارت به سراغ بریدن شکل های منحنی می رود.
در حال حاضر مطلبی درباره گروه مولفان کومن نویسنده بیا بچسبانیم 2 در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره راحیل ذبیحی مترجم کتاب بیا بچسبانیم 2 در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک