1
221,260
روز بعد نوبت کاری ام در رستوران نبود هشت و هفده دقیقه از خواب بیدار شدم و از دیدن ساعت تعجب کردم ماه ها بود تا این ساعت نخوابیده بودم؛ اما گمانم با توجه به اینکه شب قبل اصلاً نخوابیده بودم چندان هم عجیب نبود. به آهستگی هشیار شدم نشستم پاهایم را از لب تخت آویزان کردم و تاب دادم. احساس سستی و گیجی میکردم. ذهن خواب آلودم تازه داشت بیدار میشد که صدایی از بیرون آمد شبیه صدای شکستن شاخه یا روشن شدن موتور قایق در فاصله ای دور بود اما مغزم این صدا را گرفت و مرا مستقیم به کابوس بیداریهایم پرتاب کرد منجمد شدم وحشت داشت.
ماهیچه هایم را خشک میکرد و مغزم جیغ میکشید. داشتم از پنجره ی کوچک دری که من و پدرم را از هم جدا کرده بود تماشا میکردم. پدرم از گوشه ی چشم مرا دید و با زبان اشاره چندین و چند بار گفت: «قایم شو. مرد سرش فریاد زد که دستش را بیندازد؛ اما پدرم نمی توانست صدایش را بشنود؛ بنابراین دستهایش به خاطر من به حرکت ادامه دادند. با شلیک اسلحه بدنم تکان خورد به گریه افتادم و بلافاصله با دست دهانم را پوشاندم تا صدایم را خفه کنم سرشار از ترس و ناباوری به عقب تلو تلو خوردم به لبه ی جعبه ای برخورد کردم و به پشت روی زمین افتادم پاهایم زیرم ماند. دلم میخواست تا حد ممکن کوچک شوم.
در حال حاضر مطلبی درباره میا شریدن نویسنده صدای آرچر در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره منا اختیاری مترجم کتاب صدای آرچر در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک