کتاب
24 ساعت از زندگی یک زن (ادبیات مدرن جهان،چشم و چراغ84)،
اثر اشتفن تسوایک،
با ترجمهی رضا سیدحسینی - عبدالله توکل،
در بازار نشر ایران، توزیع شده است.
کتاب 24 ساعت از زندگی یک زن نشر نگاه
24 ساعت از زندگی یک زن
موجود
کتاب
24 ساعت از زندگی یک زن (ادبیات مدرن جهان،چشم و چراغ84)،
اثر اشتفن تسوایک،
با ترجمهی رضا سیدحسینی - عبدالله توکل،
در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول
در سال 1404
توسط انتشارات نگاه،
به چاپ رسیده است.
این محصول
در قطع و اندازهی رقعی،
در سایت ایده بوک قرار دارد.
در این رمان، ۲۴ ساعت از زندگی یک زن بورژوایی اروپایی به نام مادام «هانریت» به تصویر کشیده می شود و از انگیزه های پنهان زنان یعنی میل به حمایت و فرزند پروری، میل شدید به مقبولیت و مِهر پایان ناپذیر آنان به حفظ بقا سخن گفته می شود. داستان با مرگ نابهنگام و خودکشی جان گداز شخصیت داستان پایان می یابد و اضطراب های مخوف او را به آرامش می رساند.
در حال حاضر مطلبی درباره اشتفن تسوایک
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر
خود،
نویسنده
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
زاده مهر ماه سال ۱۳۰۵ در اردبیل. نخستین ترجمههای سیدحسینی در سنین خیلی کم و از زبان ترکی استانبولی انجام شد. او بعدها به یاری اساتیدی چون عبدالله توکل و پرویز ناتل خانلری زبان فرانسه را آموخت و ترجمههای درخشانی نیز از این زبان ارائه داد.
ترجمههای سید حسینی به خصوص از زبان فرانسه چنان درخشان است که سبب شد او در سال ۲۰۰۰، نشان شوالیه پالم آکادمیک را از فرانسه از آن خود کند.
رضا سیدحسینی از نویسندگانی همچون ژان پل سارتر، توماس مان، ماکسیم گورکی، بالزاک، جک لندن و آندره ژید آثار را ترجمه کرده است.
در حال حاضر مطلبی درباره رضا سیدحسینی
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر
خود،
مترجم
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
دیدگاه کاربران
دیدگاه شما
پرسش خود را بپرسید
درباره این محصول سوال دارید؟ پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید
تلگرام
واتساپ
کپی لینک