مشخصات محصول
نویسنده
علیرضا کوشک جلالی
ویرایش
-
مترجم
مترجم علی منصوری
صفحات
374 صفحه
انتشارات
وزن
444 گرم
شابک
تیراژ
-
قطع
سال
1397
تصویرگر
-
جلد
شومیز

کتاب فرهنگ کوچک هنریک ایبسن

معرفی کتاب فرهنگ کوچک هنریک ایبسن

نویسنده: علیرضا کوشک جلالی
مترجم: مترجم علی منصوری
انتشارات: افراز
موجود
520,000

معرفی محصول

(هنریک،ایبسن،1906م،1828،نقد،تفسیر و ترجمه،نمایشنامه نویسان نروژی،قرن، 19م)

کتاب فرهنگ کوچک هنریک ایبسن

معرفی کتاب فرهنگ کوچک هنریک ایبسن

موجود

معرفی محصول

(هنریک،ایبسن،1906م،1828،نقد،تفسیر و ترجمه،نمایشنامه نویسان نروژی،قرن، 19م)

520,000

فرهنگ کوچک هنریک ایبسن
فرهنگ کوچک هنریک ایبسن
اثر علیرضا کوشک جلالی

مشخصات محصول

نویسنده
علیرضا کوشک جلالی
ویرایش
-
مترجم
مترجم علی منصوری
صفحات
374 صفحه
انتشارات
وزن
444 گرم
شابک
تیراژ
-
قطع
سال
1397
تصویرگر
-
جلد
شومیز

نویسنده

علیرضا کوشک جلالی

کتاب های علیرضا کوشک جلالی

زاده‌ی فروردین ۱۳۳۷ در تهران است و برنده‌ی جایزه‌ی افتخاری تئاتر شهر کلن آلمان در سال ۲۰۱۶، او اکنون عضو کانون کارگردانان آلمان و ایران است و از سال ۱۳۶۳ در آلمان به عنوان نویسنده و کارگردان مشغول به کار است. بیشتر آثار او به زبان آلمانی است و با هنرپیشگان آلمانی کار می کند. کوشک جلالی همچنین مدرک درجه یک هنری خود را از وزارت فرهنگ و ارشاد گرفته است.

کوشک جلالی برای نمایشنامه‌ی «پابرهنه، لخت، قلبی در مشت» جایزه‌ی نمایش‌نامه‌نویسی آلمان را دریافت کرد و در سال ۱۳۸۲، گروه تئاتری «علی جلالی آنسامبل» را در شهر کلن پایه‌گذاری کرد و هم‌اکنون مسئول هنری این گروه است.

پنج اثر از کوشک جلالی، «پستچی پابلو نرودا»، «پوزه چرمی»، «پابرهنه، لخت، قلبی در مشت»، «محاصره‌ی شمال شرقی» و «من نفرت نمی‌ورزم»، در سال‌های اخیر در زمره نامزدهای بهترین اجراهای شهر کلن بوده‌اند. کوشک جلالی همچنین در سال ۱۳۸۷ برای اولین‌بار به‌عنوان کارگردان اپرا در شهر دورتمند یک اپرای مخصوص کودکان را به صحنه برد.

او در چند سال اخیر، توجه مخصوصی به تئاتر شهرستان‌ها داشته و حاصل کارهای اخیرش در شهرستان‌ها: چندین کارگاه آموزشی بازیگری-کارگردانی و اجرای ۱۹ نمایش بوده است.

مترجم

مترجم علی منصوری

کتاب های مترجم علی منصوری

در حال حاضر مطلبی درباره مترجم علی منصوری در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ما درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما ارسال نمایید.

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما
CAPTCHA

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده‌بوک اعلام می‌کنید.

پرسش خود را بپرسید

درباره این محصول سوال دارید؟
پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید