کتاب ماکس وبر و خاستگاه پروتستانی نظام سرمایه داری اثر عباس محمدی اصل نشر آرمان رشد منتشر شده است این کتاب در قالب دو بخش و فصل هایی تحت عناوین: “دلبستگی مذهبی و قشربندی اجتماعی، “روح سرمایه داری، “مفهوم حرفه از دیدگاه لوتر، “مبانی مذهبی زهد دنیوی و “زهدورزی و روح سرمایه داری نگارش شده است تا نگاهی داشته باشد بر خاستگاه پروتستانی نظام سرمایه داری و دیدگاه ماکس وبر پیرامون تاثیرات پروتستانیسم بر سرمایه داری… گزیده ای از کتاب اغلب مایلیم تصور کنیم این صفات اخلاقی شخصی هیچ رابطه ای با دستورات اخلاقی یا حتی عقاید مذهبی ندارد یا رابطه آنها ماهیتا منفی است. حتی به نظر می رسد فقط قابلیت رهایی از سنت موروثی- که نوعی روشنگری آزادمنشانه به شمار می رود- مناسب ترین شالوده برای چنین سلوک اقتصادی را تشکیل می دهد. امروز به طور کلی دقیقا همین امر مشهود است. کسانی که امروزه از روح سرمایه داری اشباع هستند، معمولا اگر خصومتی با کلیسا نداشته باشند لااقل نسبت به آن بی تفاوتند. تصور پارسایی ملال آور بهشت برای طبع پویای آنان جاذبه چندانی ندارد و مذهب از نظر آنها وسیله دور کردن انسان ها از فعالیت های دنیوی محسوب می شود. اگر از آنها بپرسید معنای فعالیت بی قرارشان چیست و چرا هرگز به آنچه دارند راضی نمی شود- سوالی که برای کسانی که صرفا به زندگی دنیوی متوجهند بی معنی می نماید- در صورت داشتن پاسخ چنین جواب خواهند داد: “به خاطر اولاد و نوه هایم تلاش می کنم”….
در حال حاضر مطلبی درباره عباس محمدی اصل
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر
خود،
نویسنده
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره مترجم داریوش آشوری
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر
خود،
مترجم
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک