بنر بالای صفحه

کتاب فرهنگ توصیفی اصطلاحات عروض

فرهنگ توصیفی اصطلاحات عروض

ناموجود
3.9 (4)

معرفی محصول

این کتاب برای دانشجویان رشته زبان و ادبیات فارسی تدوین شده است.

فهرست

پیشگفتار

ترتیب مراجعه به مدخلها با هدف فراگیری یا آموزش

فهرست جداول و نمودارها

فهرست نشانه‌هایی که برای حروف و اصوات استفاده شده است

فهرست علایمی که در این فرهنگ به کار رفته است

متن الفبایی کتاب فهرست تفضیلی متن کتاب

فهرست الفبایی برابرهای اصطلاحات (فارسی به انگلیسی)

فهرست الفبایی برابرهای اصطلاحات (انگلیسی به فارسی)

نمایه (اشخاص و کتابها)

منابع اصلی

مشخصات محصول

نویسنده: حسین مدرسی
ویرایش: -
مترجم: مترجم مهناز صدری
تعداد صفحات: 328 صفحه
انتشارات: سمت
وزن: 517 گرم
شابک: 9789644595158
تیراژ: -
اندازه(قطع): وزیری
سال انتشار: 1393
تصویرگر: -
نوع جلد: -

چکیده

عرصۀ پهناور ادبیات فارسی ظرفیت بسیاری را در تدارک فرهنگ‌های تخصّصی ایجاب می‌کند. فرهنگ اصطلاحات عروض یکی از این مقتضیات است که به‌ویژه با هدف سازش میان عروض سنّتی و جدید تدوین شده است. تنوع مداخل، تعاریف موجز اما جامع، منابع اصیل، زبان ساده، آوانگاری و اعراب‌گذاری اصطلاحات از مختصّات بارز این فرهنگ است. تخصیص برابرهای انگلیسی برای اصطلاحات عروض هرچند به‌دشواری اما به کوشش مؤلف در پایان کتاب با فهرست الفبایی و ترجمۀ دوسویه فراهم آمده است.

نویسنده

حسین مدرسی

کتاب های حسین مدرسی

در حال حاضر مطلبی درباره حسین مدرسی در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ما درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما ارسال نمایید.

مترجم

مترجم مهناز صدری

کتاب های مترجم مهناز صدری

در حال حاضر مطلبی درباره مترجم مهناز صدری در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ما درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما ارسال نمایید.

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

CAPTCHA

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید