1
15,840
مقدمه بر ترجمه فارسی
این کتاب برای دانشجویان رشته تاریخ و تمدن ملل اسلامی در مقطع کارشناسی و کارشناسی ارشد به عنوان منبع کمکدرسی برای درس جغرافیای تاریخی تدوین شده است. همچنین قابل استفاده محققان و پژوهشگران رشته تاریخ و تاریخ اسلام نیز میباشد. امید است علاوه بر جامعه دانشگاهی، سایر علاقهمندان نیز از آن بهرهمند شوند.
کوفه یکی از شهرهای اسلامی است که جایگاه ویژهای در تاریخ اسلام دارد. این کتاب ترجمه فارسی اثری است از ماسینیون که توسط تقی محمدالمصعبی به عربی ترجمه و بر آن تعلیقاتی اضافه و پس از آن کامل سلمان الجبوری شرح و تعلیقاتی دیگر بر آن افزود. ماسینیون در این متن، با تأسیس کوفه شروع کرده و سپس از راهها، مقابر، محلات، نقشه اقتصادی شهر، دارالاماره، میدان، مسجد جامع و دیگر مساجد کوفه، محله مشهور کناسه، نجف و مزار امام علی (ع) سخن گفته است. آنچه به کار نویسنده اهمیت میبخشد، این است که علاوه بر مراجعه به متون و منابع مکتوب، طی دو سفر به کوفه، از آثار باقیمانده در این شهر بازدید کرده و در عراق به حفاریهای باستانشناسی دست زده است. یکی از دلایل اهمیت این کتاب، قدمت تألیف آن نسبت به کتابهایی است که در دورههای اخیر درباره کوفه نوشته شدهاند.
در حال حاضر مطلبی درباره لویی ماسینیون نویسنده جغرافیای تاریخی کوفه در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره دکتر عبدالرحیم قنوات مترجم کتاب جغرافیای تاریخی کوفه در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک