1
331,800
مقدمه
کتاب حاضر برای دانشجویان رشته حقوق مالکیت فکری در مقطع کارشناسی ارشد به عنوان منبع اصلی درس «حقوق انتقال فناوری» به ارزش 2 واحد و رشته حقوق تجارت بینالملل در مقطع کارشناسی ارشد به عنوان منبع اصلی درس «حقوق انتقال تکنولوژی» به ارزش 2 واحد تدوین شده است. امید است علاوه بر جامعه دانشگاهی، سایر علاقهمندان نیز از آن بهرهمند شوند.
کتاب حقوق انتقال فناوری به موضوعی میپردازد که دارای طبعی میانرشتهای بوده، تعاملات گستردهای با حقوق مالکیت فکری، حقوق تجارت بینالملل، حقوق قراردادی، حقوق سرمایهگذاری خارجی و حقوق رقابت دارد. کتاب حاضر میکوشد در این چهارچوب، با تعمق در ادبیات موجود حقوقی و با بررسی قواعد، اسناد و گزارشهای بینالمللی و کاوش در موضع حقوقی کشورهای پیشرو و رهیافتها و مطالبات کشورهای در حال توسعه و به خصوص تأمل در موازین کنونی حقوق ایران، ابعاد متنوع حقوق انتقال فناوری را از منظری تحلیلی، تطبیقی و نقادانه تبیین سازد. مطالعه کتاب حقوق انتقال فناوری برای دانشجویان حقوق مالکیت فکری، حقوق تجارت بینالملل، حقوق اقتصادی و مدیریت (گرایش انتقال تکنولوژی) و علاقهمندان به انجام فعالیتهای پژوهشی در این حوزه سودمند خواهد بود. افزون بر این، مطالب این کتاب به شرکتها، نهادها و سازمانهایی که مایل به انعقاد قراردادهای ناظر به انتقال فناوری هستند، نیز کمک میکند تا درکی کلی و اصولی از این مقوله به دست آورند.
در حال حاضر مطلبی درباره دکتر ابراهیم رهبری نویسنده حقوق انتقال فناوری در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره مترجم احمد ابوالوفا مصطفی میرمحمدی مترجم کتاب حقوق انتقال فناوری در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک