کتاب عزازیل نوشته یوسف زیدان است به ترجمهی سید حمیدرضا مهاجرانی و چاپ انتشارات روزنه. زیدان در حقیقت مترجمی است که عزازیل را از زبان سریانی به عربی ترجمه کرده است، ماجرایی کهن نوشتهشده بر پوستی مرغوب که در صندوقی مقاوم محافظت شده و از دل ویرانههایی باستانی در شمال غربی شهر حلب بیرون آمده است. هیپا، راهب مصری، نگارندهی اصلی این داستان است که زندگینامهی پیچیده و غرق در ابهام خودش را همراه با شرح تحولات روزگار پرتنش و متغیری که در آن میزیسته به تصویر میکشد. هرچند یوسف زیدان موفق به کشف ردپایی از راوی عزازیل در گذشته نشده اما همهی شخصیتهای داستان او و حوادثی که در آن رخ میدهد حقیقی هستند. او با زیبایی و جذابیت بالا از بیمها و اضطرابش میگوید و ماجرا را از سال بدیمنی آغاز میکند که اسقف بلندمرتبه «نسطور» به کناری رانده میشود و در پی آن دین به سستی میگراید.
کتاب عزازیل نشر روزنه
معرفی کتاب عزازیل نشر روزنه
موجود
معرفی محصول
کتاب عزازیل نوشته یوسف زیدان است به ترجمهی سید حمیدرضا مهاجرانی و چاپ انتشارات روزنه. زیدان در حقیقت مترجمی است که عزازیل را از زبان سریانی به عربی ترجمه کرده است، ماجرایی کهن نوشتهشده بر پوستی مرغوب که در صندوقی مقاوم محافظت شده و از دل ویرانههایی باستانی در شمال غربی شهر حلب بیرون آمده است. هیپا، راهب مصری، نگارندهی اصلی این داستان است که زندگینامهی پیچیده و غرق در ابهام خودش را همراه با شرح تحولات روزگار پرتنش و متغیری که در آن میزیسته به تصویر میکشد. هرچند یوسف زیدان موفق به کشف ردپایی از راوی عزازیل در گذشته نشده اما همهی شخصیتهای داستان او و حوادثی که در آن رخ میدهد حقیقی هستند. او با زیبایی و جذابیت بالا از بیمها و اضطرابش میگوید و ماجرا را از سال بدیمنی آغاز میکند که اسقف بلندمرتبه «نسطور» به کناری رانده میشود و در پی آن دین به سستی میگراید.
این کتاب، ترجمه ای است از مجموعه پوست نوشته هایی که مدت ها قبل در ویرانه های باستانی شمال غربی شهر حلب کشف شد. خرابه هایی که به طول 3 کیلومتر در آن ناحیه امتداد دارد و درست در مسیر جاده سنگ فرش و قدیمی حلب - انطاکیه باستان، واقع شده است. دو شهری که قدمت تاریخی شان بسیار زیاد است. این پوست نوشته ها به زبان سریانی کهن (آرامی) مکتوب شده اند. این کتاب روایت عجیب این پوست نوشته هاست. در بخشی از کتاب می خوانید: «خوب به خاطر دارم، هنگام ظهر بود که از بخش فروریخته باروی بلندبالای اورشلیم وارد آن شهر شدم، همان قسمتی که در زمان قدیم دروازه بزرگ صهیون قرار داشت... پس از سال های متمادی سفر به روستاهای یهودی نشین (فلسطین) و سامره و گشتن در آن ها، اکنون با رسیدن به این شهر رخت سفر از تن در آوردم و رحل اقامت افکندم. حدودا سی ساله بودم که وارد اورشلیم شدم...».
در حال حاضر مطلبی درباره یوسف زیدان
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر
خود،
نویسنده
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره حمیدرضا مهاجرانی
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر
خود،
مترجم
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
دیدگاه کاربران
دیدگاه شما
پرسش خود را بپرسید
درباره این محصول سوال دارید؟ پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید
تلگرام
واتساپ
کپی لینک