کتاب
روانشناسی ورزشی به زبان ساده (شمیز،رقعی،نسل نواندیش)،
اثر فرشاد نجفی پور،
با ترجمهی مترجم بهراد جاود،
در بازار نشر ایران، توزیع شده است.
کتاب روانشناسی ورزشی به زبان ساده
معرفی کتاب روانشناسی ورزشی به زبان ساده
موجود
کتاب
روانشناسی ورزشی به زبان ساده (شمیز،رقعی،نسل نواندیش)،
اثر فرشاد نجفی پور،
با ترجمهی مترجم بهراد جاود،
در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول
در سال 1403
توسط انتشارات نسل نواندیش،
به چاپ رسیده است.
این محصول
در قطع و اندازهی رقعی،
در سایت ایده بوک قرار دارد.
این کتاب از قدرت بالای ذهن بر عملکرد و موفقیت یک ورزشکار سخن می گوید و روانشناسی ورزشی را به زبانی ساده شرح می دهد؛ مسئله ای با اهمیت بالا که نه تنها همزمان با آمادگی جسمی و بدنی بر کار ورزشکار تاثیر می گذارد بلکه بالاتر از آن در دستیابی به آمادگی جسمانی نقشی به سزا ایفا می کند. سرسختی ذهنی پیش نیازی است که ورزشکار را برای تحمل شرایط دشوار آماده می کند و هیچ بدن قوی را نمی توان یافت که از ذهنی سرسخت بی بهره باشد. آگاهی از قدرت ذهن و تلاش برای بهره گیری از آن می تواند در نهایت به عملکردی بهتر منجر شود. گزیده ای از کتاب ما در طول روز دائم در حال گفت و گو با خودیم و شاید هم متوجه آن شده باشیم. گاهی بلند بلند با خودمان صحبت می کنیم طوری که صدای خودمان را می شنویم؛ اما بیشتر وقت ها ذهنی و بی صدا این کار را انجام می دهیم. بعضی وقت ها پیام هایی که به خودمان ارسال می کنیم مثبت اند. برای مثال به خودمان می گوییم: «می دانم که این کار را می توانم انجام بدهم.» یا مثلا می گوییم: «من بهترین شوت زن تیمم!» یا می گوییم: «من خیلی سریع تر از همه ام! هیچ کدامتان حریف من نمی شوید!» بعضی وقت ها هم این پیام ها منفی اند. مثلا با خودمان می گوییم: «من هیچ وقت نمی توانم در این مسابقه پیروز شوم.» تیمم یا مثلا «من نمی توانم این پاس را بگیرم و زندگی ام را نجات دهم!» هرچیزی که به خودمان می گوییم، چه مثبت و چه منفی، قدرتی باور نکردنی دارد و می تواند زندگی ما را تغییر دهد. از همه مهم تر اینکه می توانیم روی پیام هایی کنترل داشته باشیم که به خودمان می فرستیم. این بدان معنی است که افسار تفکرات ما در دست خودمان است و به وسیله آن در هرجا که خواستیم می توانیم کارایی خود را بالا ببریم.
در حال حاضر مطلبی درباره فرشاد نجفی پور
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر
خود،
نویسنده
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره مترجم بهراد جاود
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر
خود،
مترجم
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
دیدگاه کاربران
دیدگاه شما
پرسش خود را بپرسید
درباره این محصول سوال دارید؟ پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید
تلگرام
واتساپ
کپی لینک