کتاب هری پاتر و یادگاران مرگ 1 را می
توانید با استفاده از روش های زیر با سایرین به اشتراک بگذارید.
کتاب هری پاتر و یادگاران مرگ 1
هری پاتر و یادگاران مرگ
ناموجود
4.1 (4)
کتاب
هری پاتر و یادگاران مرگ 1،
اثر جی کی رولینگ،
با ترجمهی ویدا اسلامیه،
در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول
در سال 1402
توسط انتشارات تندیس،
به چاپ رسیده است.
این محصول
در قطع و اندازهی رقعی،
در سایت ایده بوک قرار دارد.
"هری" که به کمک "دامبلدور" ـ مدیر مدرسه ـ به راز فناناپذیری "لرد ولد مورت" پی برده قصد دارد با کشف و نابودی جانپیچهای این جادوگر سیاه، جامعه را از شر و جنایتهای بیرحمانهاش نجات دهد. او به کمک دوست صمیمیاش، "رون" و "هرمیون" برای یافتن این جانپیچها تلاش میکند و آنها سرانجام با فداکاریهای بسیار، همهی جانپیچها را نابود میکنند و پس از نبردی که در هاگواتر درمیگیرد، در نهایت "لرد ولدمورت" با طلسم خویش از بین میرود. "هری پاتر و یادگاران مرگ"، آخرین داستان از مجموعهی هفتجلدی "هری پاتر" است و این داستان برخلاف داستانهای قبلی از مدرسهی جادوگری "هاگوارتر" شروع نمیشود.
در حال حاضر مطلبی درباره جی کی رولینگ
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر
خود،
نویسنده
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
زاده سال ۱۳۴۶ و فارغالتحصیل رشته مترجمی زبان انگلیسی. با ترجمه مجموعه هری پاتر بود که بدل به یک مترجم شناخته شده شد. البته نخستین ترجمههای اسلامیه مربوط به آثار جی.کی رولینگ نبود و او کار ترجمه را با ترجمه آثار آگاتا کریستی آغاز کرد و البته مدتی نیز به کار ویراستاری پرداخت.
اسلامیه میگوید: من واقعا عاشق کارم هستم یعنی با عشق کار ترجمه را انجام میدهم و ترجمه چیزی نیست که به عنوان شغل مجبور به پذیرفتنش باشم و یا اینکه چون با ناشر قرارداد دارم میبایست آن را انجام دهم.
اسلامیه از نظر سبک و کیفیت ترجمه معتقد است: ترجمه میبایست تا حد ممکن روان و بدون دست انداز باشد و مفاهیم را به درستی منتقل کند. موج پنجم، خلا موقت، رد پای شیطان، فروپاشی و جنایات گریندل والد از جمله ترجمههای ویدا اسلامیه است.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک