1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir

کتاب هزار خورشید تابان نشر مروارید

معرفی کتاب هزار خورشید تابان نشر مروارید

3.9 (2)
کتاب هزار خورشید تابان، اثر خالد حسینی ، با ترجمه زیبا گنجی - پریسا سلیمان زاده ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1403 توسط انتشارات مروارید ، به چاپ رسیده است. این محصول به تیراژ 1,650 جلد، در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
موجود

309,960

موضوعات مرتبط

محصولات بیشتر

فهرست

  • کتاب هزار خورشید تابان اثر خالد حسینی نشر مروارید منتشر شده است 

مشخصات محصول

نویسنده: خالد حسینی
ویرایش: -
مترجم: زیبا گنجی - پریسا سلیمان زاده
تعداد صفحات: 455
انتشارات: مروارید
وزن: 506
شابک: 9789648838879
تیراژ: 1650
سال انتشار: 1403
تصویرگر: -
نوع جلد: شمیز

معرفی محصول

(داستانهای آمریکایی،قرن 20م)

چکیده

معرفی مختصر کتاب "مریم" پس از خودکشی مادرش مدتی را نزد پدر سپری می‌کند ولی به اجبار او، با رشید، مردی 45 ساله ازدواج کرده واز هرات به کابل می‌رود. او بارها باردار می‌شود ولی به علت ناتوانی و از دست دادن جنین خویش از محبت رشید محروم می‌شود. از طرفی "لیلا" دختر همسایه، از کودکی به "طارق" علاقه‌مند است و همه‌ی مردم، آنان را لیلی و مجنون می‌دانند ولی حالا با شروع جنگ‌های داخلی در افغانستان پس از خروج نیروهای روسی، طارق به همراه خانواده‌اش به پاکستان مهاجرت می‌کند. لیلا پس از مرگ پدر و مادرش در بمباران و شنیدن خبر مرگ طارق با اکراه در 15 سالگی با رشید ازدواج می‌کند که اکنون حدودا 65 ساله است. مریم و لیلا ـ دو هوو ـ به مرور زمان به یک‌دیگر عادت کرده و با کمک یک‌دیگر از دو فرزند لیلا ـ عزیزه و زلمای ـ مراقبت می‌کنند. پس از مدتی گروه طالبان، افغانستان را اشغال کرده و مشکلات بسیاری برای مردم به وجود می‌آورند. طی ماجراهایی طارق نزد لیلا بازمی‌گردد و لیلا درمی‌یابد که طارق تمام مدت در زندان بوده و خبر مرگ او تنها نقشه‌ی رشید برای ازدواج با وی بوده است. مریم در کشمکشی نابرابر با رشید او را به قتل می‌رساند و خود نیز اعدام می‌شود. لیلا نیز به همراه طارق و فرزندانش به پاکستان می‌رود و پس از شکست طالبان به افغانستان بازگشته و در کسوت معلمی به مردم سرزمینش خدمت می‌کند.

نویسنده

خالد حسینی

خالد حسینی

زاده چهارم مارس ۱۹۶۵ در کابل. خالد حسینی را شاید بتوان شناخته‌شده‌ترین چهره ادبی افغانستان در سطح بین‌المللی دانست. او با آنکه ساکن امریکاست و آثار خود را به زبان انگلیسی می‌نویسد، اما شخصیت‌های آثارش حال و هوایی شرقی دارند. رمان بادبادک‌باز، نخستین رمان این نویسنده، سبب شناخته شدن حسینی در سطح جهانی شد. کتابی که با تحسین منتقدان و استقبال خوب مخاطبان هم مواجه شد.

او از پدری تاجیک و مادری پشتون در کابل به دنیا آمد. سال ۱۹۷۶ بود که پدر در جایگاه دیپلمات وزارت امور خارجه افغانستان راهی فرانسه شد و خالد نیز به همراه خانواده روانه پاریس.

به دنبال کودتای کمونیستیِ سال ۱۹۸۰ در افغانستان، پدر، از جایگاه دیپلماتیک خود برکنار شد. در پی این اتفاق، این خانواده از امریکا درخواست پناهندگی سیاسی کرد، درخواستی که با آن موافقت شد. مهاجرت به امریکا مرحله‌ی جدیدی در زندگی خالدِ جوان بود. او در ایالات متحده ابتدا در رشته زیست‌شناسی و سپس پزشکی تحصیلات آکادمیک خود را به پایان رساند.

حسینی از سال ۲۰۰۶ به عنوان سفیر حسن نیت سازمان ملل در افغانستان منصوب شد و یک سال بعد از آن و در طی سفری که به افغانستان داشت، بنیاد خالد حسینی را برای کمک به مردمِ کشورش بنیان نهاد.

بادبادک‌باز داستان پسر نوجوانی است که در طی سال‌های مداخله‌ی شوروی و رشد گروه طالبان در کابل بزرگ می‌شود. بادبادک‌باز نگاه انتقادی حسینی را به وضعیت و شرایط افغانستان با خود به همراه دارد. شرایطی که در زیر سایه نگاه سنگین طالبان، سخت و طاقت‌فرساست.

هزار خورشید تابان، و کوه‌ها طنین انداختند، دعای دریا و بادبادک‌باز از جمله آثار ترجمه شده‌ی خالد حسینی به زبان فارسی است.

مترجم

زیبا گنجی

در حال حاضر مطلبی درباره زیبا گنجی مترجم کتاب هزار خورشید تابان نشر مروارید در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

زیبا گنجی

پریسا سلیمان زاده

در حال حاضر مطلبی درباره پریسا سلیمان زاده مترجم کتاب هزار خورشید تابان نشر مروارید در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

پریسا سلیمان زاده

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید