پیشگفتار مترجم
پیشگفتار مؤلف
بخش اول: مقدمه کلی
فصل اول: مقدمه: رویکردهای میانفرهنگی
فصل دوم: ایجاد شبکهها و گذر از مرزها: پویاییهای تولید دانش در جهان فراملیتی
فصل سوم: فرهنگ: مرور نظری
فصل چهارم: نقش علوم اجتماعی در مطالعه تحول اقتصادی و فرهنگی
فصل پنجم: رهیافتهای عملگرا و کلگرا به مدیریت در دموکراسیهای ...
فصل ششم: فرهنگهای ملی و ارزشهای کارکنان سازمانی: زمانی برای نگاهی دیگر
بخش دوم: مطالعات منطقهای
فصل هفتم: مدیریت در امریکا: بازآفرینی فرهنگ رقابتجویی
فصل هشتم: وقتی جهان میچرخد: تغییرات کوتاهمدت در دستههای بینالمللی
فصل نهم: تصویرهایی از اروپا: گذشته؟ حال و آینده
فصل دهم: نگرشها، ارزشها و الزامات رهبری – مقایسهای فرهنگی ...
فصل یازدهم: حساسیت به فرهنگ اجتماعی در تصمیمگیری مدیریتی: مطالعهای ...
فصل دوازدهم: مقایسه نقشها، ادراکات و رفتار مدیریتی در بریتانیا و آلمان
فصل سیزدهم: توسعه مدیریت: تضادها و تنگناهای پدید آمده در بررسی ...
فصل چهاردهم: مدیریت در آسیا: ابعاد میان فرهنگی
فصل پانزدهم: ارزشهای کاری در ژاپن: کار و انگیزش کاری در یک فضای تطبیقی
فصل شانزدهم: فرهنگ، آموزش و صنعت: مدیریت مطالعات مدیریتی در ژاپن
فصل هفدهم: زیر و رو شدن جهان: تجارت در آسیا
بخش سوم: مباحث میان فرهنگی
فصل هجدهم: در جستجوی مدل فراملی: مطالعه گزینههای ساختاری در شرکتهای...
فصل نوزدهم: جابهجایی مدیران اجرایی: تاکتیکهای فردی و سازمانی
فصل بیستم: کارآفرینان در محیطها و فرهنگهای مختلف، در بریتانیا، نروژ و ...
فصل بیستویکم: فرهنگ، رفتار مصرفکننده و بخشبندی بازار جهانی
فصل بیستودوم: عوامل میانفرهنگی مزیت رقابتی در داخل و خارج
در ابتدای هر فصل مقدمه و در پایان آن نتایج و منابع درج شده است.
این کتاب برای دانشجویان رشته مدیریت در مقطع کارشناسی ارشد و دکترا به عنوان منبع اصلی درس «مدیریت تطبیقی» به ارزش 4 واحد و کمکدرسی برای دروس «مدیریت بینالملل» و «رفتار سازمانی پیشرفته» ترجمه شده است.
پیشگفتار مترجم
پیشگفتار مؤلف
بخش اول: مقدمه کلی
فصل اول: مقدمه: رویکردهای میانفرهنگی
فصل دوم: ایجاد شبکهها و گذر از مرزها: پویاییهای تولید دانش در جهان فراملیتی
فصل سوم: فرهنگ: مرور نظری
فصل چهارم: نقش علوم اجتماعی در مطالعه تحول اقتصادی و فرهنگی
فصل پنجم: رهیافتهای عملگرا و کلگرا به مدیریت در دموکراسیهای ...
فصل ششم: فرهنگهای ملی و ارزشهای کارکنان سازمانی: زمانی برای نگاهی دیگر
بخش دوم: مطالعات منطقهای
فصل هفتم: مدیریت در امریکا: بازآفرینی فرهنگ رقابتجویی
فصل هشتم: وقتی جهان میچرخد: تغییرات کوتاهمدت در دستههای بینالمللی
فصل نهم: تصویرهایی از اروپا: گذشته؟ حال و آینده
فصل دهم: نگرشها، ارزشها و الزامات رهبری – مقایسهای فرهنگی ...
فصل یازدهم: حساسیت به فرهنگ اجتماعی در تصمیمگیری مدیریتی: مطالعهای ...
فصل دوازدهم: مقایسه نقشها، ادراکات و رفتار مدیریتی در بریتانیا و آلمان
فصل سیزدهم: توسعه مدیریت: تضادها و تنگناهای پدید آمده در بررسی ...
فصل چهاردهم: مدیریت در آسیا: ابعاد میان فرهنگی
فصل پانزدهم: ارزشهای کاری در ژاپن: کار و انگیزش کاری در یک فضای تطبیقی
فصل شانزدهم: فرهنگ، آموزش و صنعت: مدیریت مطالعات مدیریتی در ژاپن
فصل هفدهم: زیر و رو شدن جهان: تجارت در آسیا
بخش سوم: مباحث میان فرهنگی
فصل هجدهم: در جستجوی مدل فراملی: مطالعه گزینههای ساختاری در شرکتهای...
فصل نوزدهم: جابهجایی مدیران اجرایی: تاکتیکهای فردی و سازمانی
فصل بیستم: کارآفرینان در محیطها و فرهنگهای مختلف، در بریتانیا، نروژ و ...
فصل بیستویکم: فرهنگ، رفتار مصرفکننده و بخشبندی بازار جهانی
فصل بیستودوم: عوامل میانفرهنگی مزیت رقابتی در داخل و خارج
در ابتدای هر فصل مقدمه و در پایان آن نتایج و منابع درج شده است.
در حال حاضر مطلبی درباره پت جوینت نویسنده مدیریت در عرصهء فرهنگها مباحث و دیدگاهها در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره محمدتقی نوروزی مترجم کتاب مدیریت در عرصهء فرهنگها مباحث و دیدگاهها در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک