169,750
محصولات مرتبط
تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایدهبوک
پیشگفتار
نویسنده: | حسین فانی | ویرایش: | - |
مترجم: | مترجم مهرداد گلیائی | تعداد صفحات: | 304 |
انتشارات: | سمت | وزن: | 483 |
شابک: | 9786005486209 | تیراژ: | |
اندازه (قطع) : | وزیری | سال انتشار | 1401 |
تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایدهبوک
کتاب حاضر بهوسیله گروه حقوق پژوهشگاه حوزه و دانشگاه، به عنوان منبع درسی برای دانشجویان رشته حقوق در مقطع کارشناسی و کارشناسی ارشد تدوین شده است. امید است علاوه بر جامعه دانشگاهی و حوزوی، سایر علاقهمندان نیز از آن بهرهمند شوند.
تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایدهبوک
این اثر دومین جلد از مجموعه سه جلدی «اصول فقه کاربردی» است که در ضمن سه مبحث به بررسی ادله و منابع فقه میپردازد. بررسی مفاهیم و اصطلاحات مربوط به ادله و منابع فقه و کلیاتی پیرامون قطع و ظن، در اولین مبحث جای گرفته است. مبحث دوم با عنوان "ادله اربعه" به بررسی چهار منبع معتبر نزد شیعه یعنی کتاب، سنت، اجماع و عقل پرداخته و در سومین مبحث، دیگر ادله همچون عرف، بنای عقلا، قیاس و مصالح مرسله، مورد بررسی قرار گرفته است. در این جلد نیز سعی شده تا ضمن بیان متقن و روان مطالب، مباحثی که دارای کاربرد حقوقی است یا با حقوق ارتباط نزدیکتری دارد با تفصیل بیشتر و با ذکر نمونههای حقوقی مناسب، تبیین گردد.
مختصری درباره نویسنده
در حال حاضر مطلبی درباره حسین فانی نویسنده اصول فقه کاربردی جلد دوم ادله و منابع فقه در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.
مختصری درباره مترجم
در حال حاضر مطلبی درباره مترجم مهرداد گلیائی مترجم کتاب اصول فقه کاربردی جلد دوم ادله و منابع فقه در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.