1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir
  • قیمت قبل

کتاب وسوسه نشر جهان کتاب

معرفی کتاب وسوسه نشر جهان کتاب

3.8 (2)
کتاب وسوسه (نمایش های زمانه 4)، اثر واسلاو هاول ، با ترجمه رضا میرچی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1396 توسط انتشارات جهان کتاب ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
موجود
قیمتِ جدید در بازار: 70,000

40,000

محصولات بیشتر
وسوسه نشر جهان کتاب

مشخصات محصول

نویسنده: واسلاو هاول
ویرایش: -
مترجم: رضا میرچی
تعداد صفحات: 120
انتشارات: جهان کتاب
وزن: 153
شابک: 9786006732732
تیراژ: -
سال انتشار: 1396
تصویرگر: -
نوع جلد: شمیز

معرفی محصول

(نمایشنامه چک،قرن 20م)

گوشه ای از کتاب

رئیس بخش: همکار عزیز نویورت، نباید قایم‌باشک بازی کنیم! آیا این ما نیستیم که باید در مورد بعضی امور اول باخبر بشویم و قبل از همه نسبت به آن واکنش نشان دهیم؟ برای این کار حقوق می‌گیریم! از این موضوع بگذریم. خلاصه بگویم، بر ما فشار می‌آورند تا خود را به مرحله‌ی حمله برسانیم. به این معنی که باید کار نگارشی و انتشاراتی، تربیتی، پژوهشی خود را گسترش بدهیم و همچنین آموزش و کارهای علمی فردی خویش را در نهایت شروع کنیم.

معاون: البته با در نظر گرفتن روح نظریه‌های علمی در جهان…

رئیس بخش: این امری است مسلم، نه؟

معاون: ببخشید آقای رئیس، متأسفانه علومی وجود دارد که بر اساس روح جهانی پایه‌گذاری نشده.

رئیس بخش: به نظر من آن‌ها علم نیستند! حرفم را کجا قطع کردم؟

کوترلی: گفتید که باید در نهایت نوعی برخورد کنیم.

رئیس بخش: مسلماً. هر چند به‌گونه‌ای منحصربه‌فرد، کم‌وبیش هنوز هم علائم هشداردهنده‌ی مختلف از احوال غیر منطقی دیده می‌شود. به‌طور عمده در میان بخش خاصی از نسل جوان و در حال رشد اشتباهات… (منشی از در سمت راست وارد می‌شود و به طرف رئیس بخش می‌رود و در گوش او مدتی طولانی چیزی زمزمه می‌کند. رئیس بخش آمرانه سرش را تکان می‌دهد. پس از مدتی طولانی منشی زمزمه‌اش را تمام می‌کند. رئیس بخش یک‌بار دیگر سرش را تکان می‌دهد، منشی از در سمت راست خارج می‌شود. مکث کوتاه)

کجا حرفم را قطع کردم؟

کوترلی: گفتید که این احوال غیر منطقی که باید با آن مقابله کنیم، از اشتباهات رشد می‌کند.

رئیس بخش: درک پیچیدگی مجموعه‌ی سیستم‌های پدیده‌های طبیعی و پویایی تاریخی فرآیندهای تمدنی، که برخی از جنبه‌های جزئی آن‌ها بیرون کشیده شده تا اینکه سپس در قالب نظریه‌های شبه علمی تعبیر شود.

معاون: خبر دار شدم که در میان جوانان چند نسخه از کتاب‌های کارل گوستاو یونگ در گردش است.

رئیس بخش: و شاید هم در قالب طیف وسیعی از تعصبات عرفی، خرافات، عقاید عجیب و غریب و شیوه‌های گسترش یافته توسط برخی از شارلاتان‌ها، روانی‌ها و روشنفکران…

نویسنده

واسلاو هاول

واسلاو هاول

زاده پنجمین روز اکتبر ۱۹۳۶ در پراگ. هاول در اصل، سیاستمدار بود. او پس از فروپاشی چکسلواکی سابق و تشکیل کشور مستقل جمهوری چک، به عنوان اولین رئیس‌جمهور جمهوری چک منصوب شد، جایگاهی که تا فوریه‌ ۲۰۰۳، در آن مقام باقی ماند. او را می‌توان از جمله سیاستمدارانی دانست که نویسنده و نمایشنامه‌نویس هم بود، اتفاقی که در میان سیاستمداران جهان، نادر و استثناست.

هاول از همان سال‌های کودکی، تحت تأثیر فضای غالب خانوادگی، به‌گونه‌ای متفاوت رشد کرد. خانواده‌ای که روشنفکر، دگراندیش و فرهنگی بود. او در دوران رژیم کمونیستی، تحت آزارهای ‌بسیاری قرار گرفت! به‌گونه‌ای که حتی حق تحصیل در مقطع دبیرستان به شکل عادی از او سلب شد و هاول مجبور شد تا از طریق سیستم شبانه، تحصیلات خود را در آن مقطع به پایان رساند.

هاول به‌دلیل پیشینه ذهنی و فرهنگی خود، همواره شیفته‌ی علوم اجتماعی و فرهنگی بود. در طی یک‌بازه زمانی دو ساله، از سال ۱۹۵۷ تا ۱۹۵۹، در پشت صحنه تئاتر در پراگ کار کرد و در همین زمان، به شکل مکاتبه‌ای تحصیل در رشته دراما را در دانشکده هنر پراگ آغاز کرد. بعدها او به بازیگری نیز متمایل شد و روی صحنه تئاترهای پراگ بازی هم کرد.

سال‌های پس از ۱۹۶۸، یعنی زمانه‌ای که به بهار پراگ مشهور است، سبب شد که واسلاو هاول متمرکزتر جذب سیاست شود، که این رخداد مسیر زندگی او را تغییر داد.

نویسندگی و نمایشنامه‌نویسی فعالیت‌هایی بود که به موازات کار سیاسی، هاول با آن‌ها درگیر بود و این سبب خلق تعدادی از بهترین نمایشنامه‌ها و آثار منطقه‌ اروپای شرقی شده است.

مترجم

رضا میرچی

در حال حاضر مطلبی درباره رضا میرچی مترجم کتاب وسوسه نشر جهان کتاب در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

رضا میرچی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید