1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir
  • فروش ویژه

کتاب اسب های آسمان خاکستر می بارند

معرفی کتاب اسب های آسمان خاکستر می بارند

3.9 (4)
کتاب اسب های آسمان خاکستر می بارند (دور تا دور دنیا،نمایشنامه21)،(2زبانه)، اثر نغمه ثمینی ، با ترجمه تینوش نظم جو ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1397 توسط انتشارات نشر نی ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی جیبی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
موجود
قیمت ایده بوک: 140,000 27%

102,200

موضوعات مرتبط

محصولات بیشتر

فهرست

  • دور تا دور دنیا
    نمایشنامه 21
    حالا همه هستند. همه‌ی آدم‌های این شهر؛ مثل مرده نگاه می‌کنند به سیاوش که به آتش می‌رود. هیاهو و همهمه... و می‌گویند: «رسم کهن! گناهکار به آتش می‌رود. خاکستر می‌شود، اگر ناپاک باشد. می‌گذرد از آتش، اگر پاک باشد.»

مشخصات محصول

نویسنده: نغمه ثمینی
ویرایش: -
مترجم: تینوش نظم جو
تعداد صفحات: 143
انتشارات: نشر نی
وزن: 97
شابک: 9789641850199
تیراژ: -
سال انتشار: 1397
تصویرگر: -
نوع جلد: -

معرفی محصول

(نمایش نامه فارسی،قرن 14،فارسی،فرانسه،2زبانه(فارسی،فرانسه))

چکیده

معرفی مختصر کتاب در نمایشنامة حاضر، «سیاوش» طبق یک رسم کهن برای اثبات بی‌گناهی‌اش باید از آتش عبور کند. او به همراه مادیانش برای گذر از آتش آماده می‌شود، اما قبل از آن با سربازی بی‌سر، و زنی، که جنینی در شکم دارد، اما جنینش به دنیا نمی‌آید، گفت‌وگو می‌کند. آن دو در گفت‌وگو با سیاوش از این که سیاوش شهر موعود آنها را خواهد ساخت سخن می‌گویند؛ شهری که کسی را از آن تبعید نمی‌کنند و هرکه تبعیدی است در خاکش آرام می‌گیرد. در این شهر مردم در نهایت خوش‌بختی هستند. سرانجام نیز سیاوش از آتش عبور می‌کند، اما مادیانش در آتش سوخته و از خاکسترش زنی به وجود می‌آید. نمایش‌نامة حاضر به دو زبان فارسی و فرانسه به چاپ رسیده و نگاهی است بر زندگی سیاوش از دریچه‌ای نو.

نویسنده

نغمه ثمینی

نغمه ثمینی

در حال حاضر مطلبی درباره نغمه ثمینی نویسنده اسب های آسمان خاکستر می بارند در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

تینوش نظم جو

زاده‌ی بیست‌ویکمین روز اسفند ۱۳۵۳ در تهران. نظم‌جو کارگردان تئاتر، بازیگر، نویسنده و مترجمی پرتلاش و مشتاق است که همیشه علائق ادبی-هنری خود را دنبال کرده است. او تا یازده سالگی در تهران درس خواند، سپس به فرانسه مهاجرت کرد و تحصیلات خود را در این کشور به سرانجام رساند. جوانه‌های فعالیت تئاتری‌اش در تهران زده شد و سپس در فرانسه و در مدرسه‌ی هنری کلود مونه، که سرپرستی آن را امانوئل دومارسی بر عهده داشت، ادامه پیدا کرد.

تینوش فقط ۱۷ ساله بود که توانست در پاریس یک گروه تئاتری را، با نام اتوپیا، دور هم جمع کند و در همان دوران نیز نمایشنامه‌هایی از هارولد پینتر، ژان تاردیو، ساشا گیتری و آنتوان چخوف را به روی صحنه برد.

آشنایی نظم‌جو در سال ۱۹۹۵، با محسن یلفانی، سبب علاقه‌اش به آثار نمایشی محسن یلفانی، نمایشنامه‌نویس ایرانی ساکن پاریس، شد و همین امر در نهایت سبب شد که او آثار نمایشی محسن یلفانی را به زبان فرانسه ترجمه کند؛ آثاری که بعدها با ستایش جامعه‌ی هنری فرانسه نیز همراه شد.

از بهترین دستاوردهای تینوش نظم‌جو در زمینه‌ی ترجمه‌ی ادبیات نمایشی، مجموعه‌ای است با عنوان دورتادور دنیا نمایشنامه که انتشار این مجموعه را به کمک مهدی نوید، در سال ۱۳۸۴ در نشر نی، آغاز کرد.

اجرای بسیاری از آثار نمایشی به زبان فرانسه و روی صحنه‌های نمایشی پاریس، از دیگر دستاوردهای تینوش نظم‌جو در زمینه کارگردانی تئاتر است.

تینوش نظم جو

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید