1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir
  • فروش ویژه

کتاب رابعه و بکتاش قطع رقعی

معرفی کتاب رابعه و بکتاش قطع رقعی

4 (2)
کتاب رابعه و بکتاش (عشق های فراموش شده 5)، اثر فریدالدین عطار نیشابوری ، با ترجمه مترجم محمد ورزی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1402 توسط انتشارات هوپا ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
موجود
قیمت ایده بوک: 165,000 26%

122,100

موضوعات مرتبط

محصولات بیشتر

فهرست

  • کتاب رابعه و بکتاش اثر فریدالدین عطار نیشابوری نشر هوپا منتشر شده است 

مشخصات محصول

نویسنده: فریدالدین عطار نیشابوری
ویرایش: -
مترجم: مترجم محمد ورزی
تعداد صفحات: 136
انتشارات: هوپا
وزن: 186
شابک: 9786008025030
تیراژ: -
سال انتشار: 1402
تصویرگر: -
نوع جلد: -

معرفی محصول

(اقتباس:امیر عباسیان)

چکیده

این داستان روایتی عاشقانه است که در الهی‌نامه و تذکرةالاولیای عطار نیشابوری از آن سخن به میان آمده است. در پایان داستان رابعه و بکتاش که حاضر نیستند از این عشق چشم بپوشند، به دست سربازان حارث (برادر رابعه) کشته می‌شوند. این گونه آثار نمونه‌هایی موفق از «عشق در ادبیات کودکان و نوجوانان» در متون کهن ادبیات فارسی است و می‌تواند در آشنا‌سازی نسل جوان با گنجینه ادب فارسی مفید باشد.

نویسنده

فریدالدین عطار نیشابوری

فریدالدین عطار نیشابوری

در حال حاضر مطلبی درباره فریدالدین عطار نیشابوری نویسنده رابعه و بکتاش قطع رقعی در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

مترجم محمد ورزی

در حال حاضر مطلبی درباره مترجم محمد ورزی مترجم کتاب رابعه و بکتاش قطع رقعی در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم محمد ورزی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید