1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir
  • فروش ویژه

کتاب بهتر از خوب انگیزه پیدا کنید

معرفی کتاب بهتر از خوب انگیزه پیدا کنید

3.5 (2)
کتاب بهتر از خوب انگیزه پیدا کنید، اثر زیگ زیگلار ، با ترجمه مهدی قراچه داغی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1399 توسط انتشارات نسل نواندیش ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
موجود
قیمت ایده بوک: 219,900 26%

162,726

محصولات بیشتر
بهتر از خوب انگیزه پیدا کنید

مشخصات محصول

نویسنده: زیگ زیگلار
ویرایش: -
مترجم: مهدی قراچه داغی
تعداد صفحات: 200
انتشارات: نسل نواندیش
وزن: 225
شابک: 9789642367047
تیراژ: -
سال انتشار: 1399
تصویرگر: -
نوع جلد: شمیز

چکیده

معرفی مختصر کتاب نويسنده در اين کتاب توضيح مي‌دهد که چگونه مي‌توان با غلبه بر هراس‌ها در زندگي به کيفيتي در سطح بالا دست‌يافت. نويسنده عمري طولاني را صرف آن کرده که ديگران به رؤياهايشان تحقق بخشند و با شور و اشتياق و ابزارهاي علمي به اوج عملکرد برسند. او نويسنده‌اي انگيزه دهنده، سخنراني بزرگ و تاجري موفق است. مخاطب مي‌تواند با خواندن اين کتاب به چيزي بيش ازآنچه در رؤيا مي‌ديديد دست پيدا کند. بگذاريد با استفاده از اين کتاب مي‌توان از انديشه شکست گذشت و موفقيت را به شکلي جديد براي خود معني کرد.

نویسنده

زیگ زیگلار

زیگ زیگلار

در حال حاضر مطلبی درباره زیگ زیگلار نویسنده بهتر از خوب انگیزه پیدا کنید در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

مهدی قراچه داغی

زاده سال ۱۳۲۶ در کاشان. قراچه داغی که نامش با ترجمه کتاب‌های روانشناسی پیوند خورده، در پرونده کاری‌اش ترجمه‌هایی از کتابهای اقتصادی، رمان، کسب و کار و… نیز مشاهده می‌شود. شروع ترجمه از سال ۱۳۵۱ و ترجمه‌های بی وقفه، او را بدل به یکی از پرکارترین مترجمان کشورمان کرده است.

قراچه داغی که تحصیلات خود را در مقطع کارشناسی در رشته اقتصاد در دانشگاه ملی ایران به پایان رساند، برای مدتی نیز برای ادامه تحصیلات راهی انگلستان شد. تحصیلاتی که البته به پایان نرسید و با ناتمام گذاشتن آن، قراچه داغی بار دیگر به ایران بازگشت.

قراچه داغی به زبان انگلیسی تسلط دارد، زبانی که آن را در خانه و به کمک معلم خصوصی آموخته است، همچنین زبان فرانسه هم آشنایی دارد. اما کتابها را از زبان انگلیسی ترجمه می‌کند. سال نخست دانشگاه همزمان بود با آغاز فرآیند ترجمه برای قراچه داغی. البته تا پایان سالهای دانشگاه، او فقط برای دانشگاه ترجمه می‌کرد.

قراچه داغی از حال بد به حال خوب، عشق هرگز کافی نیست، مردان مریخی زنان ونوسی و روان‌شناسی تصویر ذهنی را از بهترین کتابهایی می‌داند که ترجمه کرده است.

مهدی قراچه داغی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید