مشخصات محصول
نویسنده
اسلاومیر مروژک
ویرایش
-
مترجم
داریوش مودبیان
صفحات
296 صفحه
انتشارات
وزن
285 گرم
شابک
تیراژ
-
قطع
سال
1403
تصویرگر
-
جلد
شومیز

کتاب طنزآوران جهان نمایش17

طنزآوران جهان نمایش مجموعه سه نمایش نامه (مهاجران روباه فیلسوف سفارتخانه)

نویسنده: اسلاومیر مروژک
مترجم: داریوش مودبیان
انتشارات: گویا
موجود
285,000
کتاب طنزآوران جهان نمایش17 (اسلاومیر مروژک (مهاجران،روباه فیلسوف،سفارتخانه))، اثر اسلاومیر مروژک، با ترجمه‌ی داریوش مودبیان، در بازار نشر ایران، توزیع شده است.

کتاب طنزآوران جهان نمایش17

طنزآوران جهان نمایش مجموعه سه نمایش نامه (مهاجران روباه فیلسوف سفارتخانه)

موجود
کتاب طنزآوران جهان نمایش17 (اسلاومیر مروژک (مهاجران،روباه فیلسوف،سفارتخانه))، اثر اسلاومیر مروژک، با ترجمه‌ی داریوش مودبیان، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1403 توسط انتشارات گویا، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.

285,000

طنزآوران جهان نمایش17
طنزآوران جهان نمایش17
اثر اسلاومیر مروژک

مشخصات محصول

نویسنده
اسلاومیر مروژک
ویرایش
-
مترجم
داریوش مودبیان
صفحات
296 صفحه
انتشارات
وزن
285 گرم
شابک
تیراژ
-
قطع
سال
1403
تصویرگر
-
جلد
شومیز

نویسنده

اسلاومیر مروژک

کتاب های اسلاومیر مروژک

اسلاومیر مروژک (به لهستانی: Sławomir Mrożek) (زادهٔ ۲۹ ژوئن ۱۹۳۰، کراکاو در جنوب لهستان - درگذشته ۱۵ اوت ۲۰۱۳، نیس در فرانسه) نمایشنامه نویس و نویسنده لهستانی است.آثار وی شامل کاریکاتور، نقد کتاب و نمایش در روزنامه ها و داستان کوتاه، رمان و نمایشنامه می شود.مروژک اولین رمانش را در سال ۱۹۵۳ و اولین مجموعهٔ داستان کوتاهش را در سال ۱۹۵۷ با عنوان «فیل» منتشر کرد که بلافاصله به بسیاری از زبان های اروپایی ترجمه شد. اولین نمایشنامه اش با عنوان «پلیس» هم در ۱۹۵۸ منتشر شد و او با موفقیت نمایشنامه هایش کم کمک فعالیت اصلی خود را به نمایشنامه نویسی اختصاص داد. او و همسرش در سال ۱۹۶۳ به ایتالیا رفتند و تصمیم گرفتند همان جا بمانند و به لهستان بازنگردند. در این زمان به صورت علنی به نقد حکومت کمونیستی لهستان پرداخت. پنج سال بعد هم به فرانسه رفتند و در ۱۹۷۸ شهروند فرانسه شدند. مروژک در اوت ۱۹۶۸ از پاریس به حمله نیروهای پیمان ورشو به چکسلواکی اعتراض کرد و در ستون خود در روزنامهٔ کولتورا یادداشتی نوشت. پس از آن برای پناهندگی سیاسی در فرانسه درخواست داد. ماریا اوبرمبا، همسر نخست مروژک، در سال ۱۹۶۹ درگذشت. او در سال ۱۹۸۷ با سوزانا اوسوریو- مروژک که مکزیکی بود ازدواج کرد و در سال ۱۹۸۹ در مکزیک ساکن شد. سال ۱۹۹۶ بعد از سال ها به لهستان بازگشت و در کراکوف زندگی کرد. دوازده سال بعد در سال ۲۰۰۸ بار دیگر به فرانسه رفت و تا پایان عمر همان جا ماند تا سرانجام در ۱۵ اوت ۲۰۱۳ در نیس فرانسه در ۸۳ سالگی درگذشت.مروژک در آثار خود موضوعات تخیلی را با واقعیت های سیاسی و تاریخی ترکیب

مترجم

داریوش مودبیان

کتاب های داریوش مودبیان

در حال حاضر مطلبی درباره داریوش مودبیان در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ما درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما ارسال نمایید.

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما
CAPTCHA

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده‌بوک اعلام می‌کنید.

پرسش خود را بپرسید

درباره این محصول سوال دارید؟
پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید