بنر بالای صفحه

کتاب علیه افسردگی ملی

علیه افسردگی ملی می 68 در فرانسه و معنای سرپیچی

3.4 (2)
کتاب علیه افسردگی ملی / شوند، اثر ژولیا کریستوا ، با ترجمه مهرداد پارسا ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1402 توسط انتشارات شوند ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
موجود
قیمت ایده بوک: 180,000 14%

154,800

محصولات بیشتر
علیه افسردگی ملی

مشخصات محصول

نویسنده: ژولیا کریستوا
ویرایش: -
مترجم: مهرداد پارسا
تعداد صفحات: 138
انتشارات: شوند
وزن: 184
شابک: 9786009576142
تیراژ: -
اندازه(قطع): رقعی
سال انتشار: 1402
تصویرگر: -
نوع جلد: شمیز

معرفی محصول

شادماني تنها به قيمت سرپيچي به دست مي‌آيد؛ سرپيچي شرط لازم حيات ذهن است و سوژه را به قسمتي از بازگشت، چرخش، نوسازي و دور زدن فرا مي‌خواند. برخلاف مفهوم معاصر سرپيچي که به کنش سياسي در سطح کلان محدود مي‌شود، نويسنده در کتاب حاضر به ريشه‌هاي اين واژه باز مي‌گردد تا نشان دهد که اصيل‌ترين کنش سياسي شکلي دروني از سرپيچي است که به تخطي از ممنوعيت‌ها، هنجارها، ارزش‌ها و قوانين دروني دلالت دارد. در اين اثر نويسنده مفهوم سرپيچي را در ارتباط با حوادث جنبش مي 68 فرانسه بررسي مي‌کند و به ارزيابي جنبه‌هاي سياسي و فلسفي آن مي‌پردازد.

نویسنده

ژولیا کریستوا

ژولیا کریستوا

در حال حاضر مطلبی درباره ژولیا کریستوا نویسنده علیه افسردگی ملی در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

مهرداد پارسا

در حال حاضر مطلبی درباره مهرداد پارسا مترجم کتاب علیه افسردگی ملی در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مهرداد پارسا

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

CAPTCHA

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید