15,200
نویسنده نیویورکی و خالق سه گانه معروف نیویورک در روز سوم فوریه سال ۱۹۴۷ در نیویورک به دنیا آمد، شهری که رد پای قویاش در تقریبا تمامی آثار او قابل مشاهده است.
استر در کنار رماننویسی،دستی هم در کار فیلمنامه نویسی دارد و البته شعر نیز میسراید. در سراسر جهان نیز اقبال زیادی نسبت به آثار او وجود دارد به گونهای که رمانهایش تا کنون به بیش از چهل زبان ترجمه شدهاند.
استر در جایی گفته: فیلمها در طول زندگی از بزرگترین علاقههای قلبی من بودهاند.
فقط و فقط بیست ساله بودم که به یک مدرسه فیلمسازی رفتم تا آموزش کارگردانی ببینم و کارگردان شوم، ولی خیلی زود حس کردم که مسیر من اشتباه است. من منزوی بودم و از حرف زدن در جلوی جمع ترس داشتم پس خیلی زود به این نتیجه رسیدم که مسیر درست برای من این نیست.
جالب آنجاست که بعد از مطرح شدن نام پل استر به عنوان یک رمان نویس کار بلد، بسیاری از کارگردانها به سراغش میآیند و از او درخواست فیلمنامه میکنند. حالا یا فیلمنامه اورجینال و یا فیلمنامه اقتباسی از روی آثار خودش.
استر معتقد است داستاننویسی و فیلمنامهنویسی دو گونه کاملا متفاوتاند. درست است که در هر دو مورد داستانی خلق میشود اما ساختار آنها تفاوت دارد.
در ادبیات همه چیز با کلمات بیان میشود اما در سینما میبایست همه چیز را نمایش داد.
کتاب اوهام، تیمبوکتو، سانست پارک، دفترچهی سرخ و کپسول زمان از جمله آثار اوست.
متولد ۲۰ مرداد سال ۱۳۵۵ در تبریز. نوری در کنار کار ترجمه، به نمایشنامهنویسی و کارگردانی تئاتر نیز مشغول میباشد.
او که در مقطع کارشناسی در رشته زبان و ادبیات فرانسه و در مقطع کارشناسی ارشد در رشتهکارگردانی تئاتر تحصیلات دانشگاهی خود را به اتمام رسانده، سالهاست با ترجمه رمانها و نمایشنامههای نسل نوی نویسندگان و نمایشنامهنویسان فرانسوی، نقش پر رنگی در آشنا شدن ما با نویسندگان نسل اخیر فرانسه داشته است. آگوتا کریستف، پاتریک مودیانو، ژوئل اگلوف، بریژیت ژیرو، مارسل امه و دیدیه ون کولارت از جمله نویسندگانی هستند که اصغر نوری آثاری از آنها ترجمه کرده است.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک