مشخصات محصول
نویسنده
ژاک لکان
ویرایش
-
مترجم
وحید نصرت نژاد
صفحات
109 صفحه
انتشارات
وزن
155 گرم
شابک
تیراژ
-
قطع
سال
1404
تصویرگر
-
جلد
شومیز

کتاب من کیست تو چه می خواهی روان پریشی از منظر ژاک لکان

من کیست؟ تو چه می خواهی؟

من کیست تو چه می خواهی روان پریشی از منظر ژاک لکان
نویسنده: ژاک لکان
مترجم: وحید نصرت نژاد
انتشارات: سیب سرخ
موجود
10% 165,000
148,500

معرفی محصول

رخشنده، تقریباً هر شب در خواب مورد تعرض و شکنجه قرار می گرفت و صبح که بیدار می شد، بخشی از بدنش از دست رفته بود. مردی هر شب تکه ای از رخشنده را می برید و با خودش می برد. آن مرد، همسر سابقش بود آیا می توان از قصه رخشنده باخبر بود و از کنار عباراتی از این دست در قالب اصطلاحاتی کلی مانند توهم و هذیان گذر کرد؟ مردی که کودک را از مادر جدا کرده است، ۳۰ سال بعد از آن ماجرا، مدام بر می گردد و تکه ای از مادر را با خود می برد. یکی مادر روان نژند، در این مواقع، شاید جملاتی مشابه این از زبان جاری کند: او جگر گوشه ام را از من گرفت. در مورد رخشنده، اما این جمله گویای تمام ماجرا نیست. جگرگوشه برای او یک استعاره زبانی، بلکه اشاره مستقیم به بدن است. او به معنی واقعی کلمه، بخشی از وجودش را از دست داده و مداخله ی زبان در این زمینه با شکست مواجه می شود.

کتاب من کیست تو چه می خواهی روان پریشی از منظر ژاک لکان

من کیست؟ تو چه می خواهی؟

موجود

معرفی محصول

رخشنده، تقریباً هر شب در خواب مورد تعرض و شکنجه قرار می گرفت و صبح که بیدار می شد، بخشی از بدنش از دست رفته بود. مردی هر شب تکه ای از رخشنده را می برید و با خودش می برد. آن مرد، همسر سابقش بود آیا می توان از قصه رخشنده باخبر بود و از کنار عباراتی از این دست در قالب اصطلاحاتی کلی مانند توهم و هذیان گذر کرد؟ مردی که کودک را از مادر جدا کرده است، ۳۰ سال بعد از آن ماجرا، مدام بر می گردد و تکه ای از مادر را با خود می برد. یکی مادر روان نژند، در این مواقع، شاید جملاتی مشابه این از زبان جاری کند: او جگر گوشه ام را از من گرفت. در مورد رخشنده، اما این جمله گویای تمام ماجرا نیست. جگرگوشه برای او یک استعاره زبانی، بلکه اشاره مستقیم به بدن است. او به معنی واقعی کلمه، بخشی از وجودش را از دست داده و مداخله ی زبان در این زمینه با شکست مواجه می شود.
10% 165,000

148,500

من کیست تو چه می خواهی روان پریشی از منظر ژاک لکان
من کیست تو چه می خواهی روان پریشی از منظر ژاک لکان
اثر ژاک لکان

مشخصات محصول

نویسنده
ژاک لکان
ویرایش
-
مترجم
وحید نصرت نژاد
صفحات
109 صفحه
انتشارات
وزن
155 گرم
شابک
تیراژ
-
قطع
سال
1404
تصویرگر
-
جلد
شومیز

چکیده

رخشنده، تقریباً هر شب در خواب مورد تعرض و شکنجه قرار می گرفت و صبح که بیدار می شد، بخشی از بدنش از دست رفته بود. مردی هر شب تکه ای از رخشنده را می برید و با خودش می برد. آن مرد، همسر سابقش بود آیا می توان از قصه رخشنده باخبر بود و از کنار عباراتی از این دست در قالب اصطلاحاتی کلی مانند توهم و هذیان گذر کرد؟ مردی که کودک را از مادر جدا کرده است، ۳۰ سال بعد از آن ماجرا، مدام بر می گردد و تکه ای از مادر را با خود می برد. یکی مادر روان نژند، در این مواقع، شاید جملاتی مشابه این از زبان جاری کند: او جگر گوشه ام را از من گرفت. در مورد رخشنده، اما این جمله گویای تمام ماجرا نیست. جگرگوشه برای او یک استعاره زبانی، بلکه اشاره مستقیم به بدن است. او به معنی واقعی کلمه، بخشی از وجودش را از دست داده و مداخله ی زبان در این زمینه با شکست مواجه می شود.

نویسنده

ژاک لکان

کتاب های ژاک لکان

در حال حاضر مطلبی درباره ژاک لکان در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ما درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما ارسال نمایید.

مترجم

وحید نصرت نژاد

کتاب های وحید نصرت نژاد

در حال حاضر مطلبی درباره وحید نصرت نژاد در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ما درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما ارسال نمایید.

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما
CAPTCHA

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده‌بوک اعلام می‌کنید.

پرسش خود را بپرسید

درباره این محصول سوال دارید؟
پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید