1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir

کتاب جایی که خیابان ها نام داشت

معرفی کتاب جایی که خیابان ها نام داشت

4.2 (5)
کتاب جایی که خیابان ها نام داشت، اثر رنده عبدالفتاح ، با ترجمه مجتبی ساقینی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول توسط انتشارات آرما ، به چاپ رسیده است. این محصول به تیراژ 1,000 جلد، در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
ناموجود

این محصول ممکن است با عنوان یا انتشارات دیگری موجود باشد، مجموعه آنها را اینجا ببینید.

موضوعات مرتبط

محصولات بیشتر
جایی که خیابان ها نام داشت

مشخصات محصول

نویسنده: رنده عبدالفتاح
ویرایش: -
مترجم: مجتبی ساقینی
تعداد صفحات: 264
انتشارات: آرما
وزن: 310
شابک: 9786006077680
تیراژ: 1000
سال انتشار: -
تصویرگر: -
نوع جلد: شمیز

چکیده

معرفی مختصر کتاب کتاب حاضر، داستانی عربی است که نویسنده آن با پرداخت مناسب شخصیت‌ها و توصیف عمیق‌ترین احساسات و افکار آن‌ها و همچنین با بیان دقیق جزئیات صحنه‌ها نگاشته تا خواننده را از ابتدا تا انتهای کتاب با خود همراه سازد. در داستان می‌خوانیم: «ساعت شش و نیم صبح بود. جستی زدم از تختخواب پایین آمدم. به صورتم، که از شدت گرما سرخ شده بود. آب سرد زدم. پنکه در طول شب خاموش شده بود. شاید «بی‌بی زینم» آن را خاموش کرده بود؛ او حتی در شب‌های خفه و گرم تابستان هم با یک ملافه کلفت خودش را می‌پوشاند و می‌خوابید».

نویسنده

رنده عبدالفتاح

رنده عبدالفتاح

در حال حاضر مطلبی درباره رنده عبدالفتاح نویسنده جایی که خیابان ها نام داشت در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

مجتبی ساقینی

در حال حاضر مطلبی درباره مجتبی ساقینی مترجم کتاب جایی که خیابان ها نام داشت در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مجتبی ساقینی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید