کتاب حاضر، ترجمه اي ست از مقاله اي دوبخشي به قلم جان استوارت ميل که آن را در ۲۶ سالگي نوشته است. البته دو بخش اين مقاله ابتدا با فاصله اي زماني و جدا از هم منتشر شدند. ميل در مواردي براي بخش نخست مقاله عنوان «شعر چيست؟» را به کار برده و براي بخش دوم از عنوان «دو گونه شعر» استفاده کرده است. به همين دليل در بسياري از تفاسير به هر يک از بخش هاي اين مقاله با اين دو عنوان متمايز ارجاع مي دهند.
کتاب ملاحظاتی در باب شعر و انواع آن
ملاحظاتی در باب شعر و انواع آن
موجود
معرفی محصول
کتاب حاضر، ترجمه اي ست از مقاله اي دوبخشي به قلم جان استوارت ميل که آن را در ۲۶ سالگي نوشته است. البته دو بخش اين مقاله ابتدا با فاصله اي زماني و جدا از هم منتشر شدند. ميل در مواردي براي بخش نخست مقاله عنوان «شعر چيست؟» را به کار برده و براي بخش دوم از عنوان «دو گونه شعر» استفاده کرده است. به همين دليل در بسياري از تفاسير به هر يک از بخش هاي اين مقاله با اين دو عنوان متمايز ارجاع مي دهند.
کتاب حاضر، ترجمه اي ست از مقاله اي دوبخشي به قلم جان استوارت ميل که آن را در ۲۶ سالگي نوشته است. البته دو بخش اين مقاله ابتدا با فاصله اي زماني و جدا از هم منتشر شدند. ميل در مواردي براي بخش نخست مقاله عنوان «شعر چيست؟» را به کار برده و براي بخش دوم از عنوان «دو گونه شعر» استفاده کرده است. به همين دليل در بسياري از تفاسير به هر يک از بخش هاي اين مقاله با اين دو عنوان متمايز ارجاع مي دهند.
در حال حاضر مطلبی درباره جان استوارت میل
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر
خود،
نویسنده
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره محمدهادی حاجی بیگلو
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر
خود،
مترجم
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
دیدگاه کاربران
دیدگاه شما
پرسش خود را بپرسید
درباره این محصول سوال دارید؟ پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید
تلگرام
واتساپ
کپی لینک