کتاب
پیش از آنکه قهوهات سرد شود(نشرمون)،
اثر
توشیکازو کاواگوچی
،
با ترجمه
روشنک ضرابی
،
در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول
در سال 1402
توسط انتشارات
مون
،
به چاپ رسیده است.
این محصول
در قطع و اندازهی رقعی،
در سایت ایده بوک قرار دارد.
دانلود pdf و ارسال رایگان
کتاب پیش از آن که قهوه ات سرد شود اثر توشیکازو کاواگوچی توسط انتشارات مون منتشر شده است. در یکی از محله های شلوغ توکیو، در زیرزمینی کافه ای بخصوص است که می تواند انسان ها را تحت شرایطی خاص به سفر در زمان ببرد. . اما این سفر از آن دست سفر هایی نیست که در کتاب ها می خوانید یا در فیلم ها میبینید، نه . برای سفر در زمان در این کافه باید از قوانین خاصی پیروی کنید.
معرفی مختصر کتاب در یکی از محلههای شلوغ توکیو، در زیرزمینی کافهای مخصوص است که میتواند انسانها را به سفر در زمان ببرد؛ تحت شرایطی خاص؛ اما این سفر از آن دست سفرهای رایجی نیست که در کتابها میخوانید یا در فیلمها میبینید. برای سفر در زمان در این کافه، باید قوانین خاصی را پیروی کنید. در حضور کسی که ارتباط نزدیکی با او داری و احساساتت را با او در میان میگذاری، دروغ گفتن و دست به سر کردنش کاری دشوار است. حقیقت میخواهد جاری شود. این موضوع به ویژه زمانی اتفاق میافتد که سعی داری اندوه تا نگرانیات را پنهان کنی. مخفی کردن غم از یک غریبه یا کسی که مورد اعتمادت نیست، کاری به مراتب آسانتر است.
نویسنده
مختصری درباره نویسنده
توشیکازو کاواگوچی
در حال حاضر مطلبی درباره توشیکازو کاواگوچی
نویسنده پیش از آنکه قهوهات سرد شود
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در
بخش
محتوا،
به
مرور،
نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با
توجه به
تعداد
بسیار
زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها،
کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند،
تهیه و
درج
محتوای
برای
آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت
ایدهبوک،
این
نویسنده
را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و
مفید،
سایرین را
به
مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه
«ارتباط با ما» ارسال نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره روشنک ضرابی
مترجم کتاب پیش از آنکه قهوهات سرد شود
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه «ارتباط
با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر
خود،
مترجم
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط
با
ما»
ارسال
نمایید.