1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir
  • فروش ویژه

کتاب مجموعه رنگین گل گزیده اشعار صائب تبریزی

معرفی کتاب مجموعه رنگین گل گزیده اشعار صائب تبریزی

4 (2)
کتاب از میراث ادب فارسی 5 (مجموعه رنگین گل:گزیده اشعار صائب تبریزی)، اثر محمدعلی صائب تبریزی ، با ترجمه مترجم ادریس امینی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1401 توسط انتشارات سخن ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
موجود
قیمت ایده بوک: 290,000 21%

229,100

محصولات بیشتر

فهرست

  • مقدمه

  • غزلها

  • ابیات برگزیده

  • توضیحات

  • فهرست لغات ،کنایات ترکیبات و تعبیرات

مشخصات محصول

نویسنده: محمدعلی صائب تبریزی
ویرایش: -
مترجم: مترجم ادریس امینی
تعداد صفحات: 403
انتشارات: سخن
وزن: 437
شابک: 9789643725280
تیراژ: -
سال انتشار: 1401
تصویرگر: -
نوع جلد: شمیز

معرفی محصول

مجموعه "رنگین گل"، شامل اشعار میرزا "محمدعلی صائب تبریزی" است که تحت ویرایش و شرح "محمد قهرمان"، شاعر و محقق برجسته خراسان، منتشر شده‌است. این اثر به عنوان پنجمین مجلد مجموعه‌ای است که نشر سخن به نام "از میراث ادب فارسی" در نظر گرفته است.


میرزا "صائب تبریزی" از نسل تجار مشهور تبریز بود. او و خانواده‌اش به همراه خانوارهای زیادی که بر امر شاه عباس اول به اصفهان منتقل شدند، به نام "تبریزی‌های اصفهان" شناخته می‌شدند. او در جوانی به تحصیل در اصفهان مشغول بود، ولی به مدتی به کشورهایی مانند هند، هرات و کابل سفر کرد. پادشاه کابل، "خواجه احسن الله ظفرخان"، او را با احترام می‌پذیرفت. سال‌ها بعد، "صائب" به میهن بازگشت و در اصفهان زندگی کرد. شاه عباس دوم، او را به عنوان ملک‌الشعرا معرفی کرد. او پس از یک عمر حافله، در اصفهان درگذشت.


صائب یک شاعر فراوان و پربروت بود. تعداد بیت‌های او بین شصت هزار تا صد و بیست هزار تخمین زده شده است. او اغلب در قالب غزل شعر می‌سراید و به سبکی جدید که بعدها "سبک هندی" نامیده شد، پرداخت. اشعار "صائب" به غنای تصویر و مضمون ظریف و باعمق شهرت دارد، که نمونه‌هایی از آن در "رنگین گل" جمع‌آوری شده‌است.

گوشه ای از کتاب

به نام خدا


میرزا محمد علی صائب تبریزی بزرگترین غزلسرای قرن یازدهم هجری و یکی از نامدارترین شاعران سراسر تاریخ ادبیات فارسی، در حدود ۱۰۰۰ هجری یا یکی سال بعد از آن در تبریز زاده شد. پدر او میرزاعبد الرحيم تاجری معتبر بود خانواده صائب جزو هزار خانواری بودند که به فرمان شاه عباس از تبریز به اصفهان کوچ کردند و در محله عباس آباد سکنی گزیدند. صائب در اصفهان به آموختن علوم عصر پرداخت و در جوانی به حج رفت و به زیارت مشهد مقدس نیز نایل آمد.


در آن روزگار هندوستان برای ایرانیان جاذبه ای خاص داشت. بنیان فرمانروایی امپراتوران گورکانی هند با كمك سلاطين صفوى بود و امرای ایرانی نیز و بیش در اداره امور آن کشور دست داشتند. پادشاهان هند به فرهنگ و هنر ایران عشق می ورزیدند. مادر اکبر شاه اهل جام بود و همسران محبوب جهانگیر و شاه جهان ایرانی بودند. شاهان این سلسله و سلاطین محلی دکن، توجهی خاص به ادبا و فضلا و هنرمندان داشتند و آنان را به صلات گرانبها می نواختند.


صائب درسال 1034 راهی هند شد و چند سال با ظفرخان در کابل بسر برد. وی به نیابت از پدر خود خواجه ابوالحسن تربتی، حکومت آن صوبه را برعهده داشت. ظفرخان شعر می سرود و «احسن» تخلص می کرد. صائب از این حاکم ادب پرور ایرانی تبار محبت بسیار دید. قصایدی در مدح او دارد و در مقاطع بعضی از غزلهای خود از وی با احترام نام برده است. گرچه پس از بازگشت به وطن و بخصوص بعد از یافتن منصب ملك الشعرایی و کشمکشهای ایران و هند بر سرقندهار، اکثر آن ابیات را تغییر داده و یا حذف کرده است.

نویسنده

محمدعلی صائب تبریزی

محمدعلی صائب تبریزی

در حال حاضر مطلبی درباره محمدعلی صائب تبریزی نویسنده مجموعه رنگین گل گزیده اشعار صائب تبریزی در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

مترجم ادریس امینی

در حال حاضر مطلبی درباره مترجم ادریس امینی مترجم کتاب مجموعه رنگین گل گزیده اشعار صائب تبریزی در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم ادریس امینی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید