1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir

کتاب واژه نامه هایدگر

معرفی کتاب واژه نامه هایدگر

3.9 (5)
کتاب واژه‌ نامه‌ هایدگر(ققنوس)، اثر ژان ماری‌ویس ، با ترجمه شروین اولیایی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1400 توسط انتشارات ققنوس ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
ناموجود

این محصول ممکن است با عنوان یا انتشارات دیگری موجود باشد، مجموعه آنها را اینجا ببینید.

موضوعات مرتبط

محصولات بیشتر
واژه‌ نامه‌ هایدگر

مشخصات محصول

نویسنده: ژان ماری‌ویس
ویرایش: -
مترجم: شروین اولیایی
تعداد صفحات: 359
انتشارات: ققنوس
وزن: 400
شابک: 9786002783714
تیراژ: -
سال انتشار: 1400
تصویرگر: -
نوع جلد: -

چکیده

معرفی مختصر کتاب راه‌ها و نه آثار، هايدگر درباره کار خود چنين مي‌گفت و مي‌کوشيد که نه‌فقط آثار يونانيان بلکه آثار شاعران و انديشمندان زبان خود را نيز ترجمه کند. به اين معنا، انديشه ذاتاً ديالوگ است و براي تحقق ديالوگ بايد واژه‌هايي يافت و بازيافت ... زبان هايدگر، اگرچه باطناً نوعي ديالوگ است، واژگاني را نيز در بردارد که در کتاب حاضر سعي شده با فهميدن آنچه خود او دوست داشت «مفاهيم بنيادين» بنامد، حدود آن‌ها مشخص شود.

نویسنده

ژان ماری‌ویس

ژان ماری‌ویس

در حال حاضر مطلبی درباره ژان ماری‌ویس نویسنده واژه‌ نامه‌ هایدگر در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

شروین اولیایی

در حال حاضر مطلبی درباره شروین اولیایی مترجم کتاب واژه‌ نامه‌ هایدگر در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

شروین اولیایی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید