جوراب ساق بلند سفید
جوراب ساق بلند سفید جوراب ساق بلند سفید

فروش ویژه

کتاب جوراب ساق بلند سفید

معرفی کتاب جوراب ساق بلند سفید

(4)
کتاب جوراب ساق بلند سفید(هیرمند)، اثر دی اچ لارنس ، با ترجمه فرید قدمی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1400 توسط انتشارات هیرمند ، به چاپ رسیده است. این محصول به تیراژ 300 جلد، در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد. دانلود pdf و ارسال رایگان
موجود
قیمت ایده بوک: 65,000 28%

46,800

65,000 28% 46,800

محصولات مرتبط

(4)
25%
فروش ویژه
(2)
28%
فروش ویژه
(5)
25%
فروش ویژه
(2)
27%
فروش ویژه
(4)
24%
فروش ویژه
(4)
27%
فروش ویژه
(5)
25%
فروش ویژه
(4)
25%
فروش ویژه

مشخصات محصول

نویسنده: دی اچ لارنس ویرایش: -
مترجم: فرید قدمی تعداد صفحات: 94
انتشارات: هیرمند وزن: 100
شابک: 9789644087721 تیراژ: 300
اندازه (قطع) : رقعی سال انتشار 1400
نوع جلد : شمیز

معرفی محصول

تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایده‌بوک

«جوراب ساق‌بلند سفید» کتابی است شامل ۴ داستان، نوشته‌ی دی. اچ. لارنس. داستان‌های جوراب ساق‌بلند سفید، انتخاب دوم، سایه‌ای در باغچه‌ی رُز و مراسم تعمید عناوین این مجموعه داستان را تشکیل می‌دهند.

دی. اچ. لارنس نویسنده‌ی ناممکن‌هاست، یا به عبارت بهتر نویسنده‌ای ا‌ست ناممکن؛ اگر برای هر شاعر یا نویسنده‌ای قائل به خانواده‌ای باشیم که او را در برمی‌گیرد، بی‌گمان بایستی لارنس را نیز در خانواده‌ای از دیگر شاعران و نویسندگان ناممکنی قرار دهیم که بیش‌از‌حد معاصرند، بدان معنا که هماره خود را از گذشته به آینده‌ای می‌افکنند که همیشه پیش روی ماست، نه در پسِ ما، که هیچ‌گاه نمی‌توانیم آنان را در زمانه‌ی خود جا دهیم؛ شاعران و نویسندگانی چون فردریش نیچه و ژرژ باتای.

آنچه لارنس در پی آن است هماهنگی رمانتیک انسان با طبیعت است، با تمام خشونتی که در آن هست و البته رابطه‌ی انسان با انسان به واسطه‌ی طبیعت و نه از طریق قانون یا قراردادهای اجتماعی.

در داستان انتخاب دوم لارنس، فرانسیس با کشتن یک موش کور گویی حیوانیت خودش را نفی می‌کند تا به عنوان انسانی اجتماعی آماده‌ی ازدواج شود. بزرگ‌ترین نقد لارنس به انسان مدرن نیز همین است: او فراموش کرده که حیوان است و ارتباطی ذاتی با طبیعت و ماده دارد: همچون کلیفورد، همسر لیدی چترلی در رمان عاشق لیدی چترلی که خالی از هرگونه شور جسمانی و درکی از طبیعت است؛ اما لیدی چترلی، همزمان با خروج از قراردادهای اجتماعی، خواهان برقراریِ پیوندی محکم با طبیعت و احضار عشق جسمانی و قدسی‌اش است؛ الوینا هافتون در رمان «دختر گمشده» نیز در جست‌وجوی همین پیوند با جهان مادی و جسمانی است که به زندگی موجود و متعارف اجتماعی‌اش پشت پا می‌زند.

قوانین طبیعت خشن و غیرقابل پیش‌بینی، اما قوانین اجتماعی سرد و خشک و از پیش معین است. رمان از نگاه لارنس خصلتی طبیعی دارد: خشن و غیر قابل پیش‌بینی؛ چرا که انسان همین‌گونه است: پیچیده در امیالی ناموزون با سرچشمه‌هایی گنگ. رمان یا داستان، همچون رابطه‌ی میان دو انسان، یکسر نامنتظره و پر از کشمکش است. لارنس روایتگر همین پیچیدگی‌های عواطف و امیال است و نه توالی رویدادها. آثار او را باید آهسته خواند و برای بازشناسی میل درشان غور کرد. داستانِ «جوراب ساق‌بلند سفید» با نمایش همین پیچیدگی‌ها، تناقضات و بازی میل است که مخاطب را شگفت‌زده می‌کند. زبان لارنس از همین‌رو زبانی پیچیده و عاطفی است و ویرجینیا ولف او را «شیفته‌ی عباراتی مهم و مبدع اصطلاحاتی نو» در زبان انگلیسی می‌داند.

گوشه ای از کتاب

تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایده‌بوک

گوشه ای از کتاب

زن قبل از آنکه ازدواج کند، در کارخانه‌ی تورسازیِ سم آدامز دخترکی انباردار بود. سم آدامز، کارفرمایش، مردی مجرد و چهل ساله بود: خوش‌بنیه، شیک‌پوش و سرخ‌رو، با سبیل قهوه‌ای پُرپشت و موهایی تُنُک. از بقایای ظاهر پُر زرق‌وبرقش برمی‌آمد که تاسی مایه‌ی آزارش است. منشی پسندیده‌ای داشت و قدری خون ایرلندی در رگ‌هایش بود.

علاقه‌ی سم آدامز به دخترها، یا که علاقه‌ی دختران به او، شهره بود و السی، این دختر زبل، زیبا، ریزاندام و بگی‌نگی بامزه -به نظر بامزه و شوخ می‌رسید، اگرچه حرف‌هایش که حکایت می‌شد، یکسره بی‌مایه بود- جذابیتِ زیادی برای آدامز داشت. آدامز با کُتی ملوانی، قهوه‌ای‌رنگ و مایل به زرد و تا حدودی اسپورت، شلوار چارخانه‌ای سیاه سفید و زیبا به پا، با کلاهی لبه‌بزرگ و گل میخکی در گل‌یقه‌اش می‌آمد انبار که السی را تحت‌تأثیر قرار دهد. السی اما تنها نیمچه تأثیری می‌پذیرفت؛ چراکه برای سلیقه‌ی خوبش مرد زیادی اجق‌وجق می‌زد. مرد به نحوی غریزی سلیقه‌ی السی را دریافت و عقلش سر رنگ سرمه‌ای آمد. آنگاه، مردی خوش‌اندام و سرخ‌رو شد، با چکمه‌های پُرپشت قهوه‌ای، کت‌وشلوار سرمه‌ای شیک، چکمه‌های آلامُدو و کلاه مردانه؛ دیگری مردی بی‌نقص بود. السی تحت تأثیرش قرار گرفت.

اما در همین اثنا، ویستون در کار دلبری‌اش بود و دخترک، جلوی آینه‌ی اتاق‌خواب، برای خودش ژست‎هایی کوچک و شکوهمند می‌گرفت، از نوع تا ابد وفادار و راستین.

آواز آن روزهایش این بود:

وفادار، وفادار تا مرگ.

نویسنده

مختصری درباره نویسنده

دی اچ لارنس

دی اچ لارنس

در حال حاضر مطلبی درباره دی اچ لارنس نویسنده جوراب ساق بلند سفید در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.


مترجم

مختصری درباره مترجم

فرید قدمی

در حال حاضر مطلبی درباره فرید قدمی مترجم کتاب جوراب ساق بلند سفید در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.

فرید قدمی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید