103,600
انسانهای نخستین در مقایسه با روزگار ما زندگی ساده اما پر آرزویی داشتند تا جایی که دامنه این آرزوها تا ورای مرز واقعیت کشیده میشدند. قصه در غارها و شبهای تنهایی انسان در کنار جامعه کوچک خانواده زاده شد. انسان ها قصه سازی کردند تا از تنهایی فرار کنند. فضای افسانه ای قصه آنچه را در حقیقت قادر به تصاحبش نبودند میسر میساخت و همزاد انسان در قصه ها تواناییهای گسترده ای داشت. این قهرمانان دنیای خيالی قصه ها درصدد انتقام از ناتوانی انسان در غلبه بر زشتیها ناآگاهیها خشم طبیعت و قهر خدایان دین های الحادی شان بر می آمدند. در روزگاران پیشین قبل از پیدایش خط که آثار ادبی به کتابت در نیامده بود سنت شفاهی رواج داشت و ادبیات به صورت سینه به سینه منتقل میشد. در فرهنگهایی که با نوشتار آشنایی پیدا کردند،
عده گاه قصه هاست که توسط و در برابر مانع زمان مکان تحقق یافته تا اندازه ای که پیش نمونه های قصه پریان می توانند بازیگوش و بی ادعا باشند. همانا پهلوانها و شخصیتهای منفی هستند که دنیایی را برای ما پی افکنده اند. دختر جوانی که مویش را جلو آینه شانه میزند مادری که فکر فردای فرزندش است. کارگرهای معدن کشتی تجاری پر از کالا سفیری با پرونده اش سربازی که در میدان کارزار است . همه و همه در کارند تا مشخصات انکارناپذیر تخیل تأثیرگذار و الگوهای پایدار قصه عجایب، پرده ای گوشت بیاورند و زندگی خوانده شوند. و از اینجاست که در شاهکارهای دوره مدرن که به سبک تخیلی و نه به سبک توصیفی اند صورتهایی که از دیرباز در قصه کودکانه شناخته بود دوباره ظاهر میشوند. این بار در داستانهای بزرگسالان آنگاه که فریزر و مولر و پیرامون آنها به آب و آتش می زدند تا توضیحی عقلانی برای الگوهای غیر عقلانی سنت افسانه های بیابند، واگنر حلقه نیبلونگها را تصنیف میکرد استریندبرگ و ایبسن نمایشنامه های نمادینشان را می نوشتند، نیچه چنین گفت زرتشت را به پایان میبرد و ملویل، «موبی دیک» را خلق میکرد گوته سالهای پیش «فاوست» و اسپنسر «ملکه پریان» را به پایان رسانده بودند. امروزه زمانهای جیمز جویس فرانتس کافکا، توماس مان و بسیاری دیگر، م همراه با اشعاری که در هر فصل منتشر میشود بازگوینده آن اند که آتش های معدی تخیل انسان هنوز توانایی دارند که تجربه خام را هضم کنند و آن را به عنوان نبوغ خلاق ان بشر تحلیل برند در این دستاوردها نیز دیگر بار آن چنان که در جهان گذشته قصه شده ی که این دستاوردها در ذات تکمیل و تکرار آن جهانند - معنی صریح نمادها، تقدیر انسان است تقدیری که با وجود دهشتهای آدمخوارانه به عنوان قصه عجایب حیرت انگیز وحشی هولناک، غیر معقول و غیر طبیعی باید خلا هستی را پر کند.
در حال حاضر مطلبی درباره پرستو پنجه شاهی نویسنده شخصیت شناسی زنان در قصه های فولکلوریک در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره پریسا درخشان مقدم نویسنده شخصیت شناسی زنان در قصه های فولکلوریک در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره مترجم لادن شریعت زاده مترجم کتاب شخصیت شناسی زنان در قصه های فولکلوریک در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک