1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir

کتاب بیشعوری ترجمه یوسف سیفی

معرفی کتاب بیشعوری ترجمه یوسف سیفی

3.5 (2)
کتاب بیشعوری، اثر خاویر کرمنت ، با ترجمه یوسف سیفی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1398 توسط انتشارات یاران ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
ناموجود

این محصول ممکن است با عنوان یا انتشارات دیگری موجود باشد، مجموعه آنها را اینجا ببینید.

موضوعات مرتبط

محصولات بیشتر
بیشعوری ترجمه یوسف سیفی

مشخصات محصول

نویسنده: خاویر کرمنت
ویرایش: -
مترجم: یوسف سیفی
تعداد صفحات: 208
انتشارات: یاران
وزن: 247
شابک: 9789642342167
تیراژ: -
سال انتشار: 1398
تصویرگر: -
نوع جلد: -

معرفی محصول

(درمان اختلالات شخصیتی،تغییر و تعدیل رفتار،شخصیت،خودشناسی)

چکیده

معرفی مختصر کتاب «بی‌شعوری» کتابی در قالب طنز درباره «تجاوز حماقت‌آميز اما آگاهانه به حقوق ديگران» است. نویسنده در این کتاب مدعی می‌شود که بی‌شعوری یک بیماری و اعتیاد است نه بداخلاقی و سوءرفتار و به معرفی بی‌شعوری از زوایای مختلف می‌پردازد. نویسنده بی‌شعوری‌ها را افرادی نابغه و باهوش می‌داند که دارای اعتمادبه‌نفس کاذب هستند. وی با ساختن ماجراهای ساختگی اما نزدیک به واقعیت این نکته را گوشزد می‌کند که اگر به‌دنبال راه‌حل نباشیم دنیا توسط بی‌شعورها نابود می‌گردد.

نویسنده

خاویر کرمنت

خاویر کرمنت

در حال حاضر مطلبی درباره خاویر کرمنت نویسنده بیشعوری ترجمه یوسف سیفی در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

یوسف سیفی

در حال حاضر مطلبی درباره یوسف سیفی مترجم کتاب بیشعوری ترجمه یوسف سیفی در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

یوسف سیفی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید