کتاب یک جفت چکمه برای هزارپا را می
توانید با استفاده از روش های زیر با سایرین به اشتراک بگذارید.
کتاب یک جفت چکمه برای هزارپا
یک جفت چکمه برای هزارپا (مجموعه داستانک طنزآمیز)
ناموجود
3.7 (2)
کتاب
یک جفت چکمه برای هزارپا (مجموعه داستانک طنز)،
اثر فرانتس هولر،
با ترجمهی علی عبداللهی،
در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول
در سال 1393
توسط انتشارات آموت،
به چاپ رسیده است.
این محصول
در قطع و اندازهی رقعی،
در سایت ایده بوک قرار دارد.
کتاب حاضر، دربردارندة مجموعه داستانهای کوتاه آلمانی با موضوع طنز، اثر «فرانتس هولر»، (1943م)، نویسنده معاصر سوئیسی است. او علاوه بر نگارش داستان ترانهپرداز، نمایشنامهنویس، رماننویس کودکان و بزرگسالان است. عنوان برخی داستانها عبارتاند از: «هزار پای بخت برگشته»، «حکایت اشباح»، «روغن سبیل»، «جیغی در شب»، «کوتولة بزرگ»، «خودرو»، «زن جادوگر» و... . داستانک طنز «هزار پای بخت برگشته»، ماجرای هزارپایی است که در طول زندگی تصمیم میگیرد تمام پاهای خود را بشمرد. هر بار کسی مزاحم او شده یا اتفاقی رخ داده که او را از شمردن مابقی پاها منصرف کرده است. روزی تصمیم میگیرد هر طور شده پاهای خود را بشمرد. در میانة شمارش، ناگهان او لقمة چرخ ریسک کاکلدار که گیاهخوار بوده میشود و هیچ وقت نمیفهمد که واقعاً چند پا دارد.
در حال حاضر مطلبی درباره فرانتس هولر
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر
خود،
نویسنده
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره علی عبداللهی
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر
خود،
مترجم
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک