1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir

کتاب دری مرا می خواند

معرفی کتاب دری مرا می خواند

4.9 (4)
کتاب دری مرا می خواند، اثر ریچارد براتیگان ، با ترجمه احسان عباسلو ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1397 توسط انتشارات مانیا هنر ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی پالتوئی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
ناموجود

این محصول ممکن است با عنوان یا انتشارات دیگری موجود باشد، مجموعه آنها را اینجا ببینید.

محصولات بیشتر
دری مرا می خواند

مشخصات محصول

نویسنده: ریچارد براتیگان
ویرایش: -
مترجم: احسان عباسلو
تعداد صفحات: 142
انتشارات: مانیا هنر
وزن: 126
شابک: 9786008975311
تیراژ: -
اندازه(قطع): پالتوئی
سال انتشار: 1397
تصویرگر: -
نوع جلد: شمیز

معرفی محصول

(شعر آمریکایی،قرن 20م)

نویسنده

ریچارد براتیگان

ریچارد براتیگان

زاده سی‌اُمین روز ژانویه ۱۹۳۵ در تاکوما در ایالت واشینگتن. او از شناخته‌شده‌ترین نویسندگان جنبش بیت است، که دوران کودکی سخت و طاقت‌فرسایی را پشت سر گذاشت.

پدر براتیگان، پیش از به دنیا آمدن ریچارد، خانواده را ترک کرد، و ریچارد کوچک، هیچ‌گاه از حمایت پدر در خانواده برخوردار نبود. سال‌ها بعد وقتی که خبر درگذشت براتیگان منتشر شد، پدر، تازه به یاد آورد پسری به نام ریچارد داشته است.

باربارا خواهرِ براتیگان در وصف دوره کودکیِ برادرش می‌گوید: «تمام طول روز را در خواب بود و شب‌ها را به نوشتن می‌گذراند.

دور و بری‌ها مدام اذیتش می‌کردند. شاید آن‌ها هیچ‌گاه این نکته را متوجه نشدند که نوشته‌های این پسر، چقدر برایش مهم است.»

زندگی براتیگان محصور اتفاقات عجیب و غریبی است: بیست سالش بود که شیشه‌ پاسگاه پلیس را با سنگ شکست و به همین خاطر، یک هفته زندانی شد.

پزشکان حتی بعداً تشخیص دادند که مبتلا به جنون جوانی پارانوئیدی است و به همین خاطر در بیمارستان حتی مورد مراقبت‌های ویژه هم قرار گرفت.

در ۲۱ سالگی به سان‌فرانسیسکو رفت و این زمانی بود که جنبش بیت در اوج بود و نویسندگان و شاعران فراوانی به این جنبش پیوسته بودند. کسانی همچون آلن گینزبرگ، جک کراوک، فیلیپ والن، گری اشنایدرو و… این فضا، براتیگانِ جوان را تحت تأثیر قرار داد و باعث شد تا نخستین مجموعه شعرش را منتشر کند. اتفاقی که بعدها با نوشتن داستان کوتاه، رمان، شعر و… هم ادامه داشت.

صدای درونی نویسنده، از خلال آثار ریچارد براتیگان به‌خوبی آشکار است. او نویسنده‌ای است که با چیره‌دستی، به‌شکل مستقیم با خواننده روبه‌رو می‌شود و این از مهارت‌های ویژه اوست.

هیولای هاوکلاین، صید قزل‌آلا در امریکا، نامه‌ای عاشقانه از تیمارستان ایالتی، قطار سریع‌السیر توکیو-مونتانا، در رؤیای بابل، یک زن بدبخت و در قند هندوانه از جمله آثار اوست.

مترجم

احسان عباسلو

در حال حاضر مطلبی درباره احسان عباسلو مترجم کتاب دری مرا می خواند در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

احسان عباسلو

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید