1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir

کتاب بی حرف و صوت

معرفی کتاب بی حرف و صوت

4.1 (5)
کتاب بی حرف و صوت (درباره ناشنوایان)، اثر کیخسرو خوشپور ، با ترجمه مترجم فرزانه باقری آتدرسی - پونه تویرسیاری ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1388 توسط انتشارات دانژه ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
ناموجود

این محصول ممکن است با عنوان یا انتشارات دیگری موجود باشد، مجموعه آنها را اینجا ببینید.

محصولات بیشتر

فهرست

  • کتاب بی حرف و صوت دراه ناشنوایان نشر دانژه نویسنده خوشپور منتشر شد
    در کتاب حاضر، نخست شرح حالی از نگارندة کتاب که خود نیز از ناشنوایان است، تحریر و سپس مطالبی دربارة مسائل و مشکلات کودکان ناشنوا، ویژگی‌های ذهنی، اخلاقی، رفتاری و آموزش آنان در مقاطع پیش‌دبستان، دبستان و راهنمایی عرضه شده است. در پایان مقاله‌های ترجمه‌شده از نشریات معتبر اروپایی تحت عناوینی چون: «همکاری والدین با آموزگاران کودکان ناشنوا»، «تعلیم و تربیت تطبیقی از آموزش و پرورش تطبیقی» و... به چاپ رسیده است.

مشخصات محصول

نویسنده: کیخسرو خوشپور
ویرایش: -
مترجم: مترجم فرزانه باقری آتدرسی - پونه تویرسیاری
تعداد صفحات: 152
انتشارات: دانژه
وزن: 175
شابک: 9786005510027
تیراژ: -
سال انتشار: 1388
تصویرگر: -
نوع جلد: -

نویسنده

کیخسرو خوشپور

کیخسرو خوشپور

در حال حاضر مطلبی درباره کیخسرو خوشپور نویسنده بی حرف و صوت در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

مترجم فرزانه باقری آتدرسی

در حال حاضر مطلبی درباره مترجم فرزانه باقری آتدرسی مترجم کتاب بی حرف و صوت در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم فرزانه باقری آتدرسی

پونه تویرسیاری

در حال حاضر مطلبی درباره پونه تویرسیاری مترجم کتاب بی حرف و صوت در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

پونه تویرسیاری

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید