162,150
مثلاً هنگام غروب آفتاب در پارک عمومی مشرف به خلیج قدم خواهید زد. آنجا اتفاقی یکدیگر را خواهیم دید. با با اخم خواهد کرد، اما برایم مهم نیست. برنامه ای ترتیب خواهم داد تا همه روز بعد با خانواده به صومعه برویم. خودتان را مشتاق نشان دهید و خوش رفتار باشید، همان طور خوش رفتار که هر وقت اراده کنید میشوید. دل زن دایی ام را به دست آورید و همه مان را برای شام به مسافرخانه ای دعوت کنید که در آن اقامت خواهیم کرد. آنجا خواهیم خوابید و به این ترتیب تا روز بعد از هم جدا نخواهیم شد. شما از راه سن - مالوا بر میگردید و من هشت روز بعد در پاریس خواهم بود. خوب فکری کرده ام؟ آدم مهربانی نیستم؟» مرد تحت تأثیر هیجان قدرشناسی زیرلب گفت: شما تمام چیزهایی هستید که در جهان دوست دارم
زن گفت: «هیس!» و تا چند لحظه به هم نگریستند. زن لبخند میزد. با این لبخند تمام قدرشناسی خود را برایش میفرستاد؛ تشکر دلش را و همچنین محبت بسیار صادقانه و بانشاطش را که رقت انگیز شده بود. مرد با چشم هایی که زن را فرومی بلعیدند او را تماشا میکرد دلش میخواست جلوی پاهایش زانو بزند، بغلتد لباسش را گاز بگیرد فریاد زنان چیزی بگوید و به خصوص به او آن چیزی را نشان دهد که بلد نبود بگوید، آنچه از فرق سر تا کف پا وجودش را فرا گرفته بود؛ هم جسم و هم روحش را چیزی دردناک که زبان از شرحش قاصر بود چون نمیتوانست آن را نشان دهد؛ عشقش را عشق هول انگیز و دلپذیرش را اما زن او را درک میکرد بی آنکه حرفی بزند،
در حال حاضر مطلبی درباره گی دو موپاسان نویسنده افق کلاسیک 9 در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره محمود گودرزی مترجم کتاب افق کلاسیک 9 در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک