1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir

کتاب راه و رسم گوش دادن

معرفی کتاب راه و رسم گوش دادن

3.1 (2)
کتاب راه و رسم گوش دادن، اثر کیت مرفی ، با ترجمه مترجم مریم سربندی فراهانی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول توسط انتشارات آریانا قلم ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
ناموجود

این محصول ممکن است با عنوان یا انتشارات دیگری موجود باشد، مجموعه آنها را اینجا ببینید.

موضوعات مرتبط

محصولات بیشتر

فهرست

  • فهرست کتاب راه و رسم گوش دادن
    1) هنر فراموش شده  گوش دادن
    2) آن احساس هماهنگی
    3) گوش سپردن به کنجکاوی تان
    4) می دانم چه میخواهی بگویی
    5) پاسخ گوش بسته
    6) مثل لاک پشت حرف زدن , مثل خرگوش فکر کردن
    7) گوش دادن به نظرهای مخالف
    8) تمرکز بر مسائل مهم
    9) بداهه شنوی
    10) حساسیت در گفتگو
    11) گوش سپردن به خویشتن
    12) گفت و گو پردازی , نه گفت و گو پرانی
    13) استخوان های چکشی , سندانی و رکابی
    14) اعتیاد به حواس پرتی
    15) آنچه کلمات پنهان و سکوت آشکار میکند
    16) اخلاق گوش دادن
    17) چه موقع گوش ندهیم

مشخصات محصول

نویسنده: کیت مرفی
ویرایش: -
مترجم: مترجم مریم سربندی فراهانی
تعداد صفحات: 264
انتشارات: آریانا قلم
وزن: 314
شابک: 9786227089233
تیراژ: -
سال انتشار: -
تصویرگر: -
نوع جلد: شمیز

معرفی محصول

درباره کتاب راه و رسم گوش دادنهمه فکری در سرشان دارند , چه فرزندتان , شریک عاطفی تان , همکارتان , مشتری یا هر کسی. خوب گوش دادن یعنیپی بردن به فکری که در ذهن یک نفر میگذر و نشان دادن اینکه آن فکر آن قدر برایتان اهمیت دارد که میخواهید بدانید. این چیزی است که همه ما آرزویش را داریم ؛ درک شدن به منزله شخصی که افکار و عواطفی منحصربه فرد دارد. در کتاب روایت هایی از افراد گوناگون , از نماینده سازمان سیا گرفته تا مادری خانه دار , نقل میشود و همین مسئله از جمله چیزهایی است که نویسنده در سراسر این کتاب از ما طلب میکند , اینکه در گوش دادن تبعیض قائل نشویم , چرا که میشود از هر کسی چیزی آموخت.

چکیده

بریده ای از کتابمی دانم چه میخواهی بگویی {گوش بندهایی از جنس فرضیات}[به حرف هایم گوش نمیدهی !][بگذار آخرش را بگویم !][من این را نگفتم !]اگر جمله "دوستت دارم" را کنار بگذاریم , این جملات رایج ترین ترجیع بندها در روابط صمیمی اند. شاید فکرکنید احتمال گوش دادن به حرف های عزیزانتان بیشتر از احتمال گوش دادن به حرف های غریبه هاست , اما در واقع اغلب برعکس این تصور صادق است. روان شناسی به نام جودیت کوچی به خوبی این پدیده را میشناسد. او را همه جا در حوزه گروه درمانی زوجین صاحب نظر میدانند وموفقیتش در نجات دادن ازدواج هایی که ظاهرا به بن بست رسیده اند, در کتاب لاری ابراهام , انجمن زن و شوهرها , ذکر شد. وقتی کوچی را یک روز نزدیک غروب در دفترش در مرکز شهر فیلادلفیا ملاقات کردم , کاناپه ها و صندلی ها هنوز گرم بوند و کوسن ها به دلیل نشستن زوج هایی که تازه رفته بودند چرخیده و نامرتب شده بود. من  آنجت رفته بودم تا بفهمم چرا مردم اغلب احساس میکنند که همسرانشان آنها را نمیشناسند و درک نمیکنند. پاسخ کوچی ساده بود : آدم ها در روابط بلند مدت کنجکاوی شان را به یکدیگر از دست میدهند که لزوما دلیلش بی مهری نیست , فقط مطمئن میشوند که آنها را بهتر از خودشان می شناسند. گوش نمیدهند چون فکر میکنند از قبل میدانند که طرف مقابل چه میخواهد بگوید......

نویسنده

کیت مرفی

کیت مرفی

در حال حاضر مطلبی درباره کیت مرفی نویسنده کتاب راه و رسم گوش دادن در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

مترجم مریم سربندی فراهانی

در حال حاضر مطلبی درباره مترجم مریم سربندی فراهانی مترجم کتاب کتاب راه و رسم گوش دادن در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم مریم سربندی فراهانی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید