مشخصات محصول
نویسنده
ستاره فرمانفرماییان
ویرایش
-
مترجم
کیومرث پارسای
صفحات
406 صفحه
انتشارات
وزن
750 گرم
شابک
تیراژ
200 جلد
قطع
سال
1405
تصویرگر
-
جلد
-

کتاب دختر ایران نشر سمیر

ناگفته های تاریخ معاصر ایران به روایت ستاره فرمانفرماییان

نویسنده: ستاره فرمانفرماییان
مترجم: کیومرث پارسای
انتشارات: سمیر
موجود
20% 850,000
680,000
کتاب دختر ایران (ناگفته های تاریخ معاصر ایران به روایت ستاره فرمانفرماییان)، اثر ستاره فرمانفرماییان، با ترجمه‌ی کیومرث پارسای، در بازار نشر ایران، توزیع شده است.

کتاب دختر ایران نشر سمیر

ناگفته های تاریخ معاصر ایران به روایت ستاره فرمانفرماییان

موجود
کتاب دختر ایران (ناگفته های تاریخ معاصر ایران به روایت ستاره فرمانفرماییان)، اثر ستاره فرمانفرماییان، با ترجمه‌ی کیومرث پارسای، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1405 توسط انتشارات سمیر، به چاپ رسیده است. این محصول به تیراژ 200 جلد، در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
20% 850,000

680,000

فهرست

سخنی با با خوانندگان


بخش اول: نان و نمک


حکایت های فرش مادرم


مدرسه آمریکایی ها..


ضعیفه


پایان طفولیت .....


سقوط رضاشاه


عزیمت


بخش دوم ینگ ینگه دنیا ..


سقوط شیر خدا


فهرست


بخش سوم خان خانم...


بیست نفر : که به چیزهایی معتقدند


لرزه ها ...


هیچ .... پلی بر فراز


مردی با ميكروفن


بخش چهارم: زلزله .


دود سیاه و آتش...


حزب باد.


معتقدان واقعی


هرج و مرج


پرده آخر.....


سخن پایانی

مشخصات محصول

نویسنده
ستاره فرمانفرماییان
ویرایش
-
مترجم
کیومرث پارسای
صفحات
406 صفحه
انتشارات
وزن
750 گرم
شابک
تیراژ
200 جلد
قطع
سال
1405
تصویرگر
-
جلد
-

گوشه ای از کتاب

مادرم به اسماعیل یکی از خدمتکاران ،پدرم که دارای چشم هایی سرد و بی روح و اندامی تکیده و لاغر بود سوءظن داشت شازده که برای دیدن همسرانش یک شب در هفته را به هر کدام اختصاص میداد در یکی از چهارشنبه شب ها که نوبت ملاقات با مادرم بود به او گفته بود که در جاسوس بودن اسماعیل تردیدی ندارد ولی اگر بخواهد او را اخراج کند آنگاه پلیس شخص دیگری را جایگزین او خواهد کرد و اوضاع بدتر خواهد شد. مادرم همیشه میگفت شازده مردی عاقل است. او دست به کاری نمیزند که صدمه ای به ما برسد باید از خدا و رسول بخواهیم که نقاب از چهره دشمنان ما بردارد و آنها را رسوا کند.

اغلب بچه های خانواده ما حتی در سنین پایین و قبل از رفتن به مدرسه متوجه شده بودند که گفتگوهای نسنجیده در مورد حکومت چه عواقب وخیمی را به دنبال خواهد داشت. من از همان روزها هم در مقابل خبرچینها و جاسوسها واکنشی متفاوت با افراد دیگر نشان میدادم با آنها معمولاً با بی اعتنایی، سردی و بی تفاوتی برخورد و سعی میکردم حرفهای غیر مسئولانه نزنم تا مبادا باعث شوم شازده گرفتار شود و نان آور صدها نفر از میان ما برود.

مادرم و مشدی همیشه میگفتند: مبادا از غریبه ها چیزی بگیرید یا به آنها اعتماد کنید!» 
خانم از زمان خردسالی ما نظم و ترتیب را همراه با رازداری به ما آموخت با این حال همیشه نگران بود که مبادا کسی حرف نسنجیده ای از زبانش بیرون بیاید و خانواده و امنیت آن را به خطر بیندازد. این امر بر روح او تأثیری نامطلوب می گذاشت و شاید به همین دلیل آن قدر حساس شده بود که وقتی اتفاقی می افتاد یا مثلاً من به زمین می افتادم به جای دلداری دادن مرا کتک میزد. ضربات او آنچنان محکم بود که از درد دندانهایم به هم فشرده میشد او در همان حال زدن فریاد میکشید ای خدا از دست این دختر گستاخ چه کنم؟ خودت به من صبر بده آخر دختر خیره سر چرا این قدر عاصی و نافرمانی؟ شازده هیچ وقت نمیتواند برای دختر کله شقی مثل تو شوهر پیدا کند! من خیلی زود حرفهای او را فراموش میکردم ولی نمی توانستم کتکهای او را از یاد ببرم

نویسنده

ستاره فرمانفرماییان

کتاب های ستاره فرمانفرماییان

در حال حاضر مطلبی درباره ستاره فرمانفرماییان در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ما درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما ارسال نمایید.

مترجم

کیومرث پارسای

کتاب های کیومرث پارسای

در حال حاضر مطلبی درباره کیومرث پارسای در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ما درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما ارسال نمایید.

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما
CAPTCHA

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده‌بوک اعلام می‌کنید.

پرسش خود را بپرسید

درباره این محصول سوال دارید؟
پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید