بنر بالای صفحه
IdeBook.ir
  • فروش ویژه

کتاب معنای شر نگاهی انسان شناسی به گفتمان شر فرهامه

معرفی کتاب معنای شر نگاهی انسان شناسی به گفتمان شر فرهامه

4.4 (1)
کتاب معنای شر(نگاهی انسان شناسی به گفتمان شر)فرهامه، اثر دیوید پارکین ، با ترجمه وحید سلیمانی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول توسط انتشارات فرهامه ، به چاپ رسیده است. این محصول به تیراژ 500 جلد، در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
موجود
قیمت ایده بوک: 180,000 26%

133,200

محصولات بیشتر
معنای شر نگاهی انسان شناسی به گفتمان شر فرهامه

مشخصات محصول

نویسنده: دیوید پارکین
ویرایش: -
مترجم: وحید سلیمانی
تعداد صفحات: 412
انتشارات: فرهامه
وزن: 370
شابک: 9786229258774
تیراژ: 500
سال انتشار: -
تصویرگر: -
نوع جلد: شمیز

مقدمه

شر چشم اندازهایی فسیح و فراخ در نظام اندیشه ورزی بشر ایجاد کرده است. همچنین مسئله شر یکی از اساسی ترین مباحث الهیاتی به شمار میرود که بحرانهایی را در رد و وجوب دین داری و یکتاپرستی پدید آورده است حتی میتوان گفت که چون شر مبادی دینداری و مذهب را به چالش کشید اندیشه های ناظر بر ثنویت پدید آمدند. اگر خداوند رحمان عالم و قادر است پس چرا شر وجود دارد؟ پاسخ به این پرسش ما را با پرسشهای دیگری روبه رو میکند مثل اینکه پرسیده میشود: خدا تا چه اندازه مسئول شخصیت بخشی به خیر و شر است؟ مشخص است که هیچ پاسخ کامل و قانع کننده ای برای این پرسشها وجود ندارد اینجا را میتوان نقطه بی بازگشت» خواند؛ جایی که شر قطعیت و کمال را نشانه میگیرد شر ناظر بر اندیشه هایی میشود که عدم کمال و نقصان در کل را بروز میدهد و باب را برای طرح اندیشه ها و مفاهیمی که هستی و خطا پذیری خالق یکتا را هدف قرار میدهند میگشاید شیوه پاسخ دهی مردم به شر بر پایه فرهنگ و اعتقادات و مفروضاتی است که جهان بینی آنها را تعیین میکند. در همین مرحله است که موضوع شر برای انسان شناسی جالب میشود و پای انسان شناسان به جوامع بدوی تا مدرن باز میشود تا برای درک جورچین شر تکه های دیگری بیابند. میدانیم آن اندیشه هایی که در پی پاسخ دهی به شر هستند فرصت گفت و گویی خلق میکنند تا به مرزها و محدوده های انسانیت بیشتر بیندیشیم. اکنون میدانیم که اندیشه های دوگانه پنداری بخشی از ساختار فکری بشر شده است و..

گوشه ای از کتاب

مورد دوم در یوم کفاره است. در آن مناسبت گناهان جمعی اسرائیل که به طور ویژه با سه واژه خط، بشع و عاوون بیان می شدند توسط کاهن اعظم ذکر می گشت. کاهن اول خودش به گناهانش اعتراف میکرد به این ترتیب، اعتراف بخشی از فرایند اقامه حق، یعنی همان رابطه معهود بین بنی اسرائیل و خداوند بود. بعلاوه، شر نجاست نیز محسوب شد و در این معنا عیبی مسری قلمداد می شد که وضعیت فرد را متأثر میساخت وقتی شر به فرد می رسید، او ناپاک، نجس یا ملوث می گشت. موضوع نجاست یا رجاست سابقه بسیار دیرینه ای دارد و در شماری از ادیان یافت می شود. برای فهم این موضوع باید آن را با مفهوم قدسیت پیوند دهیم. همان طور که گناه را فقط با توجه به عهد یعنی شکستن یک رابطه صحیح بر حسب ساختن همین رابطه صحیح میتوان درک کرد پس نجاست را نیز فقط با توجه به طهارت می شود درک نمود. اما قطبیت بین پاکی و نجاست به دووجهی درونی در مفهوم امــر قدسی باز می گردد. در نظر یونانیان واژه مقدس ها گیوس به معنای تقدیس شده پاک، سپنت و در عین حال هتک حرمت شده نجس و ملعون بود. و واژه ساگر در زبان لاتینی همین دوگانگی معنایی را در دل خودش دارد در مناسک برهماییان نیز این دوگانگی پاک و ناپاک مشخص است مثلاً وقتی که جشن های خاص گناهان فرد قربانی کننده زدوده میشود او برای مناسک مقدس آماده می گردد در حالی که در انتهای مناسک جشنی مشابه گرفته میشود تا او را به حیات عادی بازگردانند.

نویسنده

دیوید پارکین

دیوید پارکین

در حال حاضر مطلبی درباره دیوید پارکین نویسنده معنای شر نگاهی انسان شناسی به گفتمان شر فرهامه در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

وحید سلیمانی

در حال حاضر مطلبی درباره وحید سلیمانی مترجم کتاب معنای شر نگاهی انسان شناسی به گفتمان شر فرهامه در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

وحید سلیمانی

ویدیوهای محصول

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید