65,550
در تجربه ی چهل ساله ی کار با هزاران نفر از سراسر دنیا، بسیار تحت تأثیر گروهی از این افراد قرار گرفتم که در بازاریابی شبکه ای مشغول بودند. اینان افرادی شکیبا هستند که برای شرکتهایی کار میکنند که محصولات و خدمات آنها به طور مستقیم به نیازهای واقعی مردم ربط پیدا میکند. آنان با هیجان به آینده ی مشتریهای احتمالی خود نظر دارند و برای آنها خواهان آزادی هستند - آزادی زمانی و آزادی مالی آنها افرادی هستند که خواهان تعادل در زندگی خود هستند و برای رسیدن به آن تعادل حاضرند سخت کار کنند. جالب تر این که هر کسی که وارد این تجارت میشود برای رسیدن به موفقیت فرصت برابر دارد. کسی در مورد سن پیشینه نژاد تحصیلات یا وضعیت مالی شما قضاوت نمی کند. وقتی به یک نفر کمک میکنید بالاتر بیاید، بازاریابی شبکه ای به شما پاداش میدهد. الگویی انگیزه بخش است. از آنجا که من با افراد زیادی در صنعت بازاریابی شبکه ای برخورد داشته ام و برای خیلی از آنها سخنرانی کرده ام در اکثر گفت و گوها متوجه سؤالات و نگرانی های مشترکی شده ام سؤالاتی از این دست که «درآمدم کم و زیاد می شود، چطور میتوانم به درآمد زیاد و ثابت برسم؟» «چطور گروهم را با انگیزه نگه دارم؟ چطور میتوانم بر ترس از صحبت با مردم غلبه کنم؟ همیشه جواب نه میشنوم کار خیلی زیاد است و زمان خیلی کم چطور میتوانم رابطه ام را با اعضای گروهم و با خانواده ام در سطح عالی حفظ کنم؟ چطور روحیه ام را بالا نگه دارم؟»
،امروز جان در سازمانش بیش از شصت هزار توزیع کننده در سرتاسر جهان
دارد. او با شغل مدیر نگهداری از درآمد ماهانه سه هزار دلار به درآمد رویایی خود رسید و به قدرت هم کوشی با بالا شاخه ها و زیر شاخه های خود پی برد. او در مقام یک رهبر در بحث و گفت و گوی دوستانه و آزاد با اعضای تیم خود به گنجینه ی دانش گرانبهایی دست یافت. جان هرمزا، به دلیل فهم قدرت هم کوشی، اطمینان دارد که راه حلی که از خلال بحث دوستانه بیرون می آید به مراتب بهتر از راه حل شخص خودش است. نباید در یادگیری هم کوشی عجله کرد. شاید بتوان در چند دقیقه آن را یاد گرفت، شاید هم ماه ها طول بکشد. هم گوشی می تواند محصول تماس تلفنی کوتاه باشد یا شاید مستلزم جلسه ی گروهی بزرگ با حضور تمام اعضا، نکته ی اساسی آموختن هم کوشی و تبدیل آن به عادت، و تولید گزینه سوم و راه حل بهتر برای همه است.
اعتماد جزء اساسی هم کوشی است و در سطوح مختلف ارتباط ها نقش عمده را دار است. اگر اعتماد بین شما رواج ندارد و با یکدیگر همکاری نمی کنید، اعتماد متقابل و همکاری گروهیتان ضعیف است که منجر به سناریوی برد ـ باخت یا باخت - برد میشود. اگر اعتماد متوسط و همکاری متوسط داشته باشید، ارتباطات تان در حد متوسط میماند ولی به واقع در بازاریابی شبکه ای حد متوسط موفقیت محسوب نمیشود شما میخواهید که به رابطه ی برد - برد برسید. وقتی قادر باشید اعتمادسازی بالا و ارتباط کلامی کامل با مشتری احتمالی و اعضای تیم خود ایجاد کنید، به هم کوشی رسیده اید. هم کوشی کلید دستیابی به موقعیت برد - برد برای هر دو طرف است،
در حال حاضر مطلبی درباره استفان کاوی نویسنده هفت عادت بازاریابان شبکه ای موثر نشر درنا قلم در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره محمد خضرزاده مترجم کتاب هفت عادت بازاریابان شبکه ای موثر نشر درنا قلم در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره علی معتمدی مترجم کتاب هفت عادت بازاریابان شبکه ای موثر نشر درنا قلم در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک