مشخصات محصول
نویسنده
-
ویرایش
-
مترجم
فرزانه کریمی
صفحات
16 صفحه
انتشارات
وزن
17 گرم
شابک
تیراژ
-
قطع
سال
1403
تصویرگر
-
جلد
شومیز

کتاب کتی و یک روز قشنگ

دنیای زیبای کتی 4

مترجم: فرزانه کریمی
انتشارات: قدیانی
موجود
22% 25,000
19,500
کتاب دنیای زیبای کتی 4 (کتی و یک روز قشنگ)، با ترجمه‌ی فرزانه کریمی، در بازار نشر ایران، توزیع شده است.

کتاب کتی و یک روز قشنگ

دنیای زیبای کتی 4

موجود
کتاب دنیای زیبای کتی 4 (کتی و یک روز قشنگ)، با ترجمه‌ی فرزانه کریمی، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1403 توسط انتشارات قدیانی، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی جیبی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
22% 25,000

19,500

کتی و یک روز قشنگ
کتی و یک روز قشنگ

مشخصات محصول

نویسنده
-
ویرایش
-
مترجم
فرزانه کریمی
صفحات
16 صفحه
انتشارات
وزن
17 گرم
شابک
تیراژ
-
قطع
سال
1403
تصویرگر
-
جلد
شومیز

چکیده

کتاب مصوّر حاضر از مجموعه «دنیای زیبای کتی»، دربردارنده داستانی با موضوع اجتماعی است و برای گروه سنّی (الف) و (ب) تدوین شده است. در این داستان کتی روز خود را باکارهایی که باید انجام بدهد آغاز می کند. او به مهدکودک رفته و ماجراهای تازه ای را تجربه می کند و تا آخر شب سعی دارد روز بسیار خوبی برای خود داشته باشد. کتاب باهدف آموزش مهارت دوست داشتن زندگی و خوش بینی و قدردانی به کودکان تدوین شده است.

مترجم

فرزانه کریمی

کتاب های فرزانه کریمی

مترجم پیشگام ادبیات کودک و نوجوان

زندگینامه:
- متولد ۱۳۴۲ در تهران
- فارغ‌التحصیل کارشناسی رشته اندام مصنوعی از دانشگاه علوم پزشکی ایران

مسیر حرفه‌ای:
- آغاز فعالیت ترجمه از سال ۱۳۶۸ با:
* ترجمه متون و مقالات علمی برای مجله "کیهان علمی برای نوجوانان"
* همکاری با روزنامه‌های "آفتابگردان" و "قاصدک"

دستاوردهای ترجمه:
- نخستین کتاب منتشر شده:
* عنوان: "جانوران و جایی که زندگی می‌کنند"
* نویسنده: جان فلت ول
* ناشر: زلال (۱۳۷۱)

- تعداد آثار: بیش از ۷۰ عنوان کتاب در حوزه کودک و نوجوان

مهم‌ترین آثار ترجمه شده:
- مجموعه پرفروش "پی پی جوراب بلند":
* "پی پی جوراب بلند"
* "پی پی به کشتی می‌رود"
* "پی پی در دریاهای جنوب"
* نویسنده: آسترید لیندگرن

فعالیت‌های جانبی:
- ویراستاری حرفه‌ای
- ترجمه کتاب‌های غیرداستانی آموزشی
- مشارکت در توسعه ادبیات علمی برای نوجوانان

تأثیرگذاری:
کریمی با ترجمه آثار کلاسیک و ارزشمند، سهم بسزایی در غنی‌سازی ادبیات کودک و نوجوان ایران داشته است. ترجمه‌های روان و جذاب او از مجموعه پی پی جوراب بلند، این آثار را به کتاب‌های محبوب چندین نسل از کودکان ایرانی تبدیل کرده است.

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما
CAPTCHA

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده‌بوک اعلام می‌کنید.

پرسش خود را بپرسید

درباره این محصول سوال دارید؟
پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید