1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir

کتاب نغمه مرغی اسیر

معرفی کتاب نغمه مرغی اسیر

4.8 (1)
کتاب نغمه مرغی اسیر، اثر جاسمین دارزنیک ، با ترجمه حمیده معین فر ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1398 توسط انتشارات شگفت ، به چاپ رسیده است. این محصول در سایت ایده بوک قرار دارد.
ناموجود

این محصول ممکن است با عنوان یا انتشارات دیگری موجود باشد، مجموعه آنها را اینجا ببینید.

محصولات بیشتر
نغمه مرغی اسیر

مشخصات محصول

نویسنده: جاسمین دارزنیک
ویرایش: -
مترجم: حمیده معین فر
تعداد صفحات:
انتشارات: شگفت
وزن: 650
شابک: 9786009973330
تیراژ: -
سال انتشار: 1398
تصویرگر: -
نوع جلد: -

چکیده

معرفی مختصر کتاب «نغمه مرغ اسير»، داستان شكوهمند زندگي «فروغ فرخزاد» است كه خود را در دل تمام دشواري‌ها و مرارت‌ها با شعله عشق و شعر زنده نگه مي‌دارد. اين رمان نشان مي‌دهد كه گاهي خواستن و عشق ورزيدن هم مي‌تواند خودش يك انتخاب سياسي باشد. در اين رمان زني را زندگي مي‌كنيم كه با عشق ورزيدنش مي‌تواند كوه‌ها را جابه‌جا كند، زني كه وجودي سرشار از عشق به آزادي دارد و از همه مي‌گذرد تا بتواند آواي مانده در گلويش را فرياد بزند. صداي انتقاد فروغ در شعر و زندگي خصوصي‌اش و تأثيرگذاري‌اش بر فضاي روشنفكري و ادبي عصر خود پايه‌هاي اين رمان را شكل مي‌دهد.

نویسنده

جاسمین دارزنیک

جاسمین دارزنیک

در حال حاضر مطلبی درباره جاسمین دارزنیک نویسنده نغمه مرغی اسیر در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

حمیده معین فر

در حال حاضر مطلبی درباره حمیده معین فر مترجم کتاب نغمه مرغی اسیر در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

حمیده معین فر

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید