مشخصات محصول
نویسنده
شکوه قاسم‎نیا و ...
ویرایش
-
مترجم
عبداللطیف تسوجی تبریزی
صفحات
600 صفحه
انتشارات
وزن
453 گرم
شابک
تیراژ
500 جلد
قطع
سال
1403
تصویرگر
-
جلد
گالینگور

کتاب قصه های هزار و یک شب نشر پیدایش

قصه های ادبیات ایران از دیروز تا امروز 1

نویسنده: شکوه قاسم‎نیا و ...
مترجم: عبداللطیف تسوجی تبریزی
انتشارات: پیدایش
موجود
24% 1,558,000
1,184,080

معرفی محصول

هزار و یک شب حکایت ماندگار شهرزاد قصه گوست که با روایت های شفا دهنده ی خود پادشاه زخم خورده ای را درمان می کند. در هر قصه پندی به پادشاه دیوانه داده می شود تا او کم کم پیام بزرگ انسانیت را دریافت کند. این کتاب که یادگار سه تمدن، هندی ایرانی و عربی است، از صدها قصه ی تودرتو تشکیل شده شهرزاد قصه گو هر شب یکی از قصه ها را برای شهریار که هر شب با یک زن ازدواج می کند و او را می کشد روایت می کند و با نیمه کاره گذاشتن قصه مجبورش می کند تا یک شب دیگر منتظر بماند مرگ شهرزاد را به تعویق بیندازد و دندان روی جگر بگذارد. همین انتظار و نیز اعجاز قصه ها باعث می شود تا ملک عادت زشت انتقام را کنار بگذارد. شهریار در پایان به مدد اعجاز، قصه می آموزد که انتقام زندگی نمی آفریند. قصه های هزار و یک شبی که ما از آن حرف می زنیم منتخبی است از زیباترین قصه های هزار و یک شب که به قلم شکوه قاسم نیا و نرگس آبیار، بازنویسی شده اند. قصه های منتخب مجزا و در پی هم آمده اند و نثر آنها خواندنی و روان است. قصه های خیال انگیز این کتاب به قلم محمدعلی بنی اسدی تصویرگری شده تا مخاطب را بیش از پیش با خود همراه کنند و طعم جادوی شهرزاد را به او نیز بچشانند کتاب از دو بخش تشکیل شده است کتاب اول ده قصه دارد به قلم شکوه قاسم نیا و کتاب دوم هفده قصه، به قلم نرگس آبیار، که پیشتر تجربه ی دیگری در بازنویسی هزار و یک شب برای بچه ها به همراه شاهرخ، گیوا داشته است.

کتاب قصه های هزار و یک شب نشر پیدایش

قصه های ادبیات ایران از دیروز تا امروز 1

موجود

معرفی محصول

هزار و یک شب حکایت ماندگار شهرزاد قصه گوست که با روایت های شفا دهنده ی خود پادشاه زخم خورده ای را درمان می کند. در هر قصه پندی به پادشاه دیوانه داده می شود تا او کم کم پیام بزرگ انسانیت را دریافت کند. این کتاب که یادگار سه تمدن، هندی ایرانی و عربی است، از صدها قصه ی تودرتو تشکیل شده شهرزاد قصه گو هر شب یکی از قصه ها را برای شهریار که هر شب با یک زن ازدواج می کند و او را می کشد روایت می کند و با نیمه کاره گذاشتن قصه مجبورش می کند تا یک شب دیگر منتظر بماند مرگ شهرزاد را به تعویق بیندازد و دندان روی جگر بگذارد. همین انتظار و نیز اعجاز قصه ها باعث می شود تا ملک عادت زشت انتقام را کنار بگذارد. شهریار در پایان به مدد اعجاز، قصه می آموزد که انتقام زندگی نمی آفریند. قصه های هزار و یک شبی که ما از آن حرف می زنیم منتخبی است از زیباترین قصه های هزار و یک شب که به قلم شکوه قاسم نیا و نرگس آبیار، بازنویسی شده اند. قصه های منتخب مجزا و در پی هم آمده اند و نثر آنها خواندنی و روان است. قصه های خیال انگیز این کتاب به قلم محمدعلی بنی اسدی تصویرگری شده تا مخاطب را بیش از پیش با خود همراه کنند و طعم جادوی شهرزاد را به او نیز بچشانند کتاب از دو بخش تشکیل شده است کتاب اول ده قصه دارد به قلم شکوه قاسم نیا و کتاب دوم هفده قصه، به قلم نرگس آبیار، که پیشتر تجربه ی دیگری در بازنویسی هزار و یک شب برای بچه ها به همراه شاهرخ، گیوا داشته است.

24% 1,558,000

1,184,080

افزودن به سبد خرید
1,558,000 24% 1,184,080
قصه های هزار و یک شب نشر پیدایش
قصه های هزار و یک شب نشر پیدایش
اثر شکوه قاسم‎نیا و ...

مشخصات محصول

نویسنده
شکوه قاسم‎نیا و ...
ویرایش
-
مترجم
عبداللطیف تسوجی تبریزی
صفحات
600 صفحه
انتشارات
وزن
453 گرم
شابک
تیراژ
500 جلد
قطع
سال
1403
تصویرگر
-
جلد
گالینگور

نویسنده

شکوه قاسم‎نیا و ...

کتاب های شکوه قاسم‎نیا و ...

در حال حاضر مطلبی درباره شکوه قاسم‎نیا و ... در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ما درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما ارسال نمایید.

مترجم

عبداللطیف تسوجی تبریزی

کتاب های عبداللطیف تسوجی تبریزی

در حال حاضر مطلبی درباره عبداللطیف تسوجی تبریزی در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ما درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما ارسال نمایید.

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما
CAPTCHA

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده‌بوک اعلام می‌کنید.

پرسش خود را بپرسید

درباره این محصول سوال دارید؟
پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید