1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir

کتاب جادی پسرک پناهنده

معرفی کتاب جادی پسرک پناهنده

4.1 (1)
کتاب جادی پسرک پناهنده، اثر پتر هرتلینگ ، با ترجمه صدیقه وجدانی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1398 توسط انتشارات شرکت انتشارات سوره مهر ، به چاپ رسیده است. این محصول در سایت ایده بوک قرار دارد.
ناموجود

این محصول ممکن است با عنوان یا انتشارات دیگری موجود باشد، مجموعه آنها را اینجا ببینید.

محصولات بیشتر
جادی پسرک پناهنده

مشخصات محصول

نویسنده: پتر هرتلینگ
ویرایش: -
مترجم: صدیقه وجدانی
تعداد صفحات:
وزن: 650
شابک: 9786000332419
تیراژ: -
سال انتشار: 1398
تصویرگر: -
نوع جلد: -

چکیده

معرفی مختصر کتاب اين رمان پراحساس درباره‌ پسري يازده‌ساله به نام جادي است که از شهر حُمص سوريه به آلمان پناهنده شده است. نويسنده کتاب خودش کودکي پناهنده از جنگ جهاني دوم بوده است. او براي نوشتن اين داستان از تجربياتش همانند پلي بين آن زمان و امروز استفاده کرده است. در دنيايي که عده‌اي با اعتقاد به روش‌هاي عوام‌فريبانه دائماً جامعه را ضد کشورهاي ديگر تحريک مي‌کنند و از دامن زدن به اختلافات و بيرون راندن کودکان بي‌گناه شرم نمي‌کنند، رمان‌هايي مانند کتاب پتر هرتلينگ مي‌تواند تأثيرگذار و مفيد باشد. اين نوع کتاب‌ها به برجسته کردن ارزش‌هايي مانند اميد، اعتماد و باور در انسان‌ها مي‌پردازند.

نویسنده

پتر هرتلینگ

پتر هرتلینگ

در حال حاضر مطلبی درباره پتر هرتلینگ نویسنده جادی پسرک پناهنده در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

صدیقه وجدانی

در حال حاضر مطلبی درباره صدیقه وجدانی مترجم کتاب جادی پسرک پناهنده در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

صدیقه وجدانی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید