بنر بالای صفحه
IdeBook.ir

کتاب به یاد آر

معرفی کتاب به یاد آر

4.7 (1)
کتاب به یاد آر، اثر خوان رولفو ، با ترجمه لیلی عامری ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1397 توسط انتشارات افرود ، به چاپ رسیده است. این محصول در سایت ایده بوک قرار دارد.
ناموجود

این محصول ممکن است با عنوان یا انتشارات دیگری موجود باشد، مجموعه آنها را اینجا ببینید.

محصولات بیشتر
به یاد آر

مشخصات محصول

نویسنده: خوان رولفو
ویرایش: -
مترجم: لیلی عامری
تعداد صفحات:
انتشارات: افرود
وزن: 650
شابک: 9786229980255
تیراژ: -
سال انتشار: 1397
تصویرگر: -
نوع جلد: -

چکیده

معرفی مختصر کتاب اين كتاب مشتمل بر داستان‌هاي كوتاهي از «خوان رولفو» با عنوان‌هاي «ماكاريو»، «تپه كومادرس» و ... است. خصوصيت بارز داستان‌هاي رولفو «رابطه مشكل‌ساز پدر و پسر»، «فلاش بك به خشونت»، «وقايع‌نگاري وارونه»، «تصاوير به ياد ماندني» و «سنگيني گناه و مرگ» است.

نویسنده

خوان رولفو

خوان رولفو

خوان رولفو (۱۹۱۸-۱۹۸۶) به‌رغم آثار اندکش، مجموعه داستان «دشت در آتش» (۱۹۵۳) و رمان «پدرو پارامو» (۱۹۵۵)، از نوآوران برجسته‌ی ادبیات داستانی امریکای لاتین در سده‌ی بیستم به شمار می‌آید که بر ادبیات اسپانیایی زبان نیمه‌ی دوم این سده تأثیر چشمگیری داشته است.

دوران کودکی‌اش در ناحیه‌ای روستایی گذشت و رولفو فجایع مهیب ناشی از قیام مسیحیت‌طلبان را به چشم خود دید. در نتیجه‌ی این رویداد، خانواده‌ی رولفو که از زمینداران ثروتمند بودند، زیان‌های مالی سنگینی دیدند و به لحاظ اقتصادی به وضع ناگواری افتادند. خوآن رولفو که خودآموخته و فاقد تحصیلات آکادمیک بوده، از سال ۱۹۳۳ در مکزیکوسیتی ساکن شد و به‌تدریج به فیلمنامه‌نویسی برای سینما و تلویزیون روی آورد. در سال ۱۹۸۳ جایزه‌ی ادبی شاهزاده آستوریاس را به دست آورد که یکی از معتبرترین جوایز در عرصه‌ی ادبیات اسپانیایی زبان است. گارسیا مارکز، بارگاس یوسا و کارلوس فوئنتس از جمله نویسندگانی هستند که موفق به دریافت این جایزه شده‌اند.

داستان‌های مجموعه‌ی «دشت در آتش» ابتدا در نشریه‌ی پان به چاپ رسید. رولفو در این داستان‌ها، خشونت محیط روستایی و رخوت معنوی و اخلاقی ساکنانش را به تصویر کشیده است. او از تکنیک‌های روایی‌ای بهره می‌گیرد که بعدها به رمان نوین امریکای لاتین راه یافتند: تک‌گویی درونی، جریان سیال ذهن، یادآوری ناگهانی وقایع گذشته (فلاش‌بک) و تغییر غافلگیرکننده‌ی زاویه‌ی دید.

همچنین پدرو پارامو با ایجاز عامدانه‌اش، نمونه‌ای تحسین‌برانگیز و اثرگذار از تراکم و غلظت روایی است. رولفو به فراست دریافته بود که نویسنده باید ناپدید شود و بگذارد شخصیت‌های داستانش آزادانه سخن بگویند.

مترجم

لیلی عامری

در حال حاضر مطلبی درباره لیلی عامری مترجم کتاب به یاد آر در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

لیلی عامری

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید