کتاب
مسابقه پیروزی،
اثر ژرژ کنشون،
با ترجمهی قاسم صنعوی،
در بازار نشر ایران، توزیع شده است.
کتاب مسابقه پیروزی
معرفی کتاب مسابقه پیروزی
موجود
کتاب
مسابقه پیروزی،
اثر ژرژ کنشون،
با ترجمهی قاسم صنعوی،
در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول
در سال 1403
توسط انتشارات سروش،
به چاپ رسیده است.
این محصول
در قطع و اندازهی رقعی،
در سایت ایده بوک قرار دارد.
ژرژ کُنشون (1925 - 1990) رمان نویسی فرانسوی است، او که دانش آموخته ی فلسفه بود در سال 1960 به خاطر کتاب «مسابقه ی پیروزی» جایزه ی کتابفروشان فرانسه را دریافت کرد؛ کنشون «مسابقه ی پیروزی» را به سبک واقع گرایانه (رئالیسم) نوشته است. شیوه ی خاص او در عبارت پردازی و تصویرسازی این کتاب را سخت و باورپذیر کرده است. قاسم صنعوی مترجم کتاب در سال ۱۳۱۶ در مشهد زاده شد، وی ابتدا از دانشگاه فردوسی مشهد در رشته ی زبان و ادبیات فرانسه و سپس از دانشگاه تهران در رشته ی حقوق قضایی لیسانس گرفت؛ اما به کارهای فرهنگی روی آورد، ازجمله: معاون اداره ی کل رایزنی ها و نمایندگی های فرهنگی خارج از کشور، مدیرکل همکاری های فرهنگی-هنری و نیز مدیرکل روابط بین الملل وزارت فرهنگ و هنر. صنعوی برای چند سال سردبیر مجله ی فرهنگی سخن بود، او همچنین به عنوان مدیر مسئول مجله ی رودکی نیز فعالیت کرده است. سفرهای شگرف نیلس هولگرسون، پانزده سال دارم و نمی خواهم بمیرم...، گنج های حضرت سلیمان و مسابقه ی پیروزی ازجمله ترجمه های صنعوی است که توسط انتشارات سروش به چاپ رسیده است.
در حال حاضر مطلبی درباره ژرژ کنشون
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر
خود،
نویسنده
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
زاده چهارمین روز از ماه آخر پاییز در سال ۱۳۱۶ در مشهد. صنعوی تحصیلات آکادمیک خود را در مقطع کارشناسی در رشته زبان و ادبیات فرانسه در دانشگاه فردوسی مشهد به پایان برد و سپس یک مدرک کارشناسی دیگر، در رشته حقوق از دانشگاه تهران اخذ کرد.
علی رغم تحصیل در رشته حقوق در تهران، بیشتر فعالیتهای شغلی قاسم صنعوی در زمینههای فرهنگی به وقوع پیوسته است. صنعوی پس از رسیدن به مرحله بازنشستگی، تقریبا تمام وقت خود را در مشهد متوجه فعالیت ترجمه از زبان فرانسه کرده است.
صنعوی میگوید: من وقتی ترجمهی کتابی را به پایان بردم، تمام مراحل فنی تا چاپ و عرضه را به خود ناشر میسپارم چرا که ناشر با شناختی که از بازار دارد، میداند که چه کند تا کار بهتر عرضه شود و بفروشد و اگر من دخالت کنم و حالا به هر دلیلی کتاب شکست بخورد، بعد میگوید تقصیر تو بود!
جنس دوم، درخت زیبای من، ارتش سایهها، مرگ یک کندودار، دستهای آلوده و تدفین مادربزرگ عناوین تعدادی از ترجمههای قاسم صنعوی است.
دیدگاه کاربران
دیدگاه شما
پرسش خود را بپرسید
درباره این محصول سوال دارید؟ پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید
تلگرام
واتساپ
کپی لینک