1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir
  • فروش ویژه

کتاب خدمتکار شمیز،رقعی،البرز

معرفی کتاب خدمتکار شمیز،رقعی،البرز

4 (1)
کتاب خدمتکار (شمیز،رقعی،البرز)، اثر کاترین استاکت ، با ترجمه قاسم صنعوی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1403 توسط انتشارات البرز ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
موجود
قیمت ایده بوک: 620,000 6%

582,800

محصولات بیشتر
خدمتکار شمیز،رقعی،البرز

مشخصات محصول

نویسنده: کاترین استاکت
ویرایش: -
مترجم: قاسم صنعوی
تعداد صفحات: 736
انتشارات: البرز
وزن: 799
شابک: 9789644427299
تیراژ: -
سال انتشار: 1403
تصویرگر: -
نوع جلد: شمیز

معرفی محصول

(داستان های آمریکایی،قرن 21م)

نویسنده

کاترین استاکت

کاترین استاکت

کاترین استاکت در شهر جکسون در می‌سی‌سی‌پی به دنیا آمده و در این شهر بزرگ شده است. استاکت که فارغ‌التحصیل زبان انگلیسی و نویسندگی خلاق از دانشگاه آلاباماست، بعد از پایان تحصیلات خود راهی نیویورک شد و به مدت ده سال در مجلات مختلف این شهر کار کرد.

او پس از حوادث یازده سپتامبر، نوشتن نخستین رمان خود را شروع می‌کند. رمان «خدمتکار» تاکنون به ۴۲ زبان مختلف ترجمه شده است. این رمان بیش از ۱۰۰ هفته در فهرست پرفروش‌های نیویورک‌تایمز قرار داشته است.

وقایع رمان «خدمتکار» در سال ۱۹۶۲ می‌گذرد. ایبیلین کلارک خدمتکاری سیاه‌پوست است که در شهر جکسون در ایالت می‌سی‌سی‌پی زندگی می‌کند. ایبیلین همیشه در سکوت فرمان می‌برد و به‌تازگی نمی‌تواند عصبانیت و دلخوری خودش را پنهان کند. دوستش مینی جکسون آدم دهن‌لقی است اما حالا اسراری از اربابش می‌داند که زبانش را بند آورده است. از سوی دیگر، اسکیتر فیلن که شهره‌ی خاص و عام است، به‌تازگی از دانشگاه فارغ‌التحصیل شده است. اسکیتر رؤیاهای زیادی در سر دارد اما چون مجرد است کسی او را آدم حساب نمی‌کند.

این سه زن که ظاهراً به دنیاهای کاملاً متفاوتی تعلق دارند، با یکدیگر همراه می‌شوند و کتابی جنجالی درباره‌ی خدمتکاری سیاه‌پوست در جنوب امریکا می‌نویسند. این کتاب می‌تواند سرنوشت آن‌ها و زندگی در یک شهر کوچک را برای همیشه دگرگون کند.

مترجم

قاسم صنعوی

زاده چهارمین روز از ماه آخر پاییز در سال ۱۳۱۶ در مشهد. صنعوی تحصیلات آکادمیک خود را در مقطع کارشناسی در رشته زبان و ادبیات فرانسه در دانشگاه فردوسی مشهد به پایان برد و سپس یک مدرک کارشناسی دیگر، در رشته حقوق از دانشگاه تهران اخذ کرد.

علی رغم تحصیل در رشته حقوق در تهران، بیشتر فعالیت‌های شغلی قاسم صنعوی در زمینه‌های فرهنگی به وقوع پیوسته است. صنعوی پس از رسیدن به مرحله بازنشستگی، تقریبا تمام وقت خود را در مشهد متوجه فعالیت ترجمه از زبان فرانسه کرده است.

صنعوی می‌گوید: من وقتی ترجمه‌ی کتابی را به پایان بردم، تمام مراحل فنی تا چاپ و عرضه را به خود ناشر می‌سپارم چرا که ناشر با شناختی که از بازار دارد، می‌داند که چه کند تا کار بهتر عرضه شود و بفروشد و اگر من دخالت کنم و حالا به هر دلیلی کتاب شکست بخورد، بعد می‌گوید تقصیر تو بود!

جنس دوم، درخت زیبای من، ارتش سایه‌ها، مرگ یک کندودار، دستهای آلوده و تدفین مادربزرگ عناوین تعدادی از ترجمه‌های قاسم صنعوی است.

قاسم صنعوی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید