بنر بالای صفحه
IdeBook.ir
  • فروش ویژه

کتاب روز و شب شمیز.پالتویی.وال

معرفی کتاب روز و شب شمیز.پالتویی.وال

4.4 (1)
کتاب روز و شب(شمیز.پالتویی.وال)، اثر یون فوسه ، با ترجمه اردشیر اسفندیاری ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1403 توسط انتشارات وال ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی پالتوئی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
موجود
قیمت ایده بوک: 129,000 26%

95,460

محصولات بیشتر
روز و شب شمیز.پالتویی.وال

مشخصات محصول

نویسنده: یون فوسه
ویرایش: -
مترجم: اردشیر اسفندیاری
تعداد صفحات: 140
انتشارات: وال
وزن: 170
شابک: 9786229015292
تیراژ: -
اندازه(قطع): پالتوئی
سال انتشار: 1403
تصویرگر: -
نوع جلد: -

معرفی محصول

(داستان های نروژی،قرن 20م،برنده نوبل ادبیات)

چکیده

کودکی به دنیا می‌آید: نامش یوهانس و پیشه‌اش ماهیگیری خواهد بود. پیرمردی می‌میرد: نام او نیز یوهانس است و پیشه‌ی او هم ماهیگیری. این رمان که با عصاره‌ی نیروی شاعرانه نوشته شده است، به ابتدا و انتهای زندگی انسان می‌پردازد، زبانش وارد فرایند تولد و مرگ می‌شود، درحالی‌که همه‌چیز یکسان باقی می‌ماند و درعین‌حال کاملا متفاوت است. بین این دو نقطه، یون فوسه جزئیات زندگی کاملی را عریان و فشرده ارائه می‌دهد. داستان با افکار پدر یوهانس حین زایمان همسرش آغاز می‌شود و با افکار خود یوهانس در آغاز روزی از زندگی‌اش به پایان می‌رسد که همه‌چیز دقیقا یکسان اما کاملا متفاوت است. روز و شب رمانی است درباره‌ی رویایی زیبایی که به ما حیات می‌بخشد. «روز و شب داستان ساده‌ای است درباره‌ی مهم‌ترین سؤالات زندگی، در واقع درباره‌ی چیزی کمتر از معنای خود زندگی نیست. فوسه گمانه‌های خود را با زبانی عمیق و واقعا جذاب بیان می‌کند. تقریبا ناممکن است که به دنیای عمیق یوهانِسِ ماهیگیر، کشیده نشوید.» ــ تونه سولبرگ، داگنس نرینگیسلیو «یون فوسه با ایبسن و بکت مقایسه شده و به‌راحتی می‌توان دید که آثار او ایبسن‌گونه است که به جوهر احساسی‌اش فروکاسته شده و چیزی هم بیش از آن است.» ــ نیویورک تایمز «رمانی کوتاه و استادانه.» تریه ایدسواگ، آدرسه‌آویسن

نویسنده

یون فوسه

یون فوسه

زاده ۲۹ سپتامبر ۱۹۵۹ در نروژ. او رمان‌نویس و نمایشنامه‌نویسی است که از آنچه درون انسان‌هاست می‌نویسد، مسائلی که انسان‌ها به شکل دائمی با آن‌ها درگیرند، اما گاهی از آن‌ها می‌گریزند و نمی‌خواهند با آن‌ها روبه‌رو شوند. لحن سرد فوسه از برجسته‌ترین ویژگی‌های سبکی نوشته‌های اوست، نوشته‌هایی که غالب اوقات پایان خوشی نیز ندارند. آدم‌های تنها و زوج‌هایی که در روابطشان با مشکل روبه‌رو شده‌اند، شخصیت‌های گونه‌ایِ آثار یون فوسه است، او چه در نمایشنامه‌هایش و چه در رمان‌هایی همچون بی‌خوابی و سودا، انسان‌هایی را می‌آفریند که پرسش‌های زیادی در سر دارند.

یون فوسه از نظر شخصیت و ابداعات تکنیکی به چنان مرحله‌ای رسید که به او لقب ایبسن جدید دادند. او در بسیاری از کشورهای جهان، از جمله محبوب‌ترین و شناخته‌شده‌ترین نویسندگان منطقه اسکاندیناوی به حساب می‌آید و آثارش در بیش از ۴۰ کشور ترجمه و چاپ شده‌اند. همچنین علاقه به شعر نکته‌ای است که در بسیاری از آثار او هویداست.

یون فوسه در مقطع آکادمیک، ادبیات اقتباسی و فلسفه را برگزید؛ دل‌مشغولی‌هایی که همواره با آن درگیر بوده است. او هم‌اکنون در حومه شهر اسلو و در ساختمانی با معماری سلطنتی زندگی می‌کند.

خودِ فوسه درباره نقطه‌ی آغازینِ نوشتن می‌گوید: «از ۱۲ سالگی بود که نوشتن را آغاز کردم. کودک شادی بودم اما در دوره‌ی نوجوانی همه چیز تغییر کرد و نوعی حس بیگانگی در وجودم قرار گرفت و فقط مواقعی که می‌نوشتم حس آزادی داشتم. همین حالا هم نوشتن به شکل کلی برای من نقش پناهگاه را دارد.

مترجم

اردشیر اسفندیاری

در حال حاضر مطلبی درباره اردشیر اسفندیاری مترجم کتاب روز و شب شمیز.پالتویی.وال در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

اردشیر اسفندیاری

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید