(نمایشنامه ایتالیایی،قرن 20م);گاهی از خیال بافی درباره این که آخر و عاقبت همه شون به کجا کشیده سرگرم می شم و کیف می کنم، اما برای خودم نگهش می دارم. یه همکارم، یه پزشک روس، نوشت: «زن ها شکست را نمی بخشند.» من فکر می کنم منظورش از زن ها همه زن ها نبودن، بلکه منظورش بیمارهاش بودن.
کتاب بیماری خانواده میم نشر نی
نمایش نامه
موجود
معرفی محصول
(نمایشنامه ایتالیایی،قرن 20م);گاهی از خیال بافی درباره این که آخر و عاقبت همه شون به کجا کشیده سرگرم می شم و کیف می کنم، اما برای خودم نگهش می دارم. یه همکارم، یه پزشک روس، نوشت: «زن ها شکست را نمی بخشند.» من فکر می کنم منظورش از زن ها همه زن ها نبودن، بلکه منظورش بیمارهاش بودن.
کتاب پیش رو یک جلد از مجموعه ی جهان نمایش نشر نی است. جهان نمایش مجموعه ای است از متن هایی که برای صحنه ی نمایش یا درباره ی آن نوشته شده اند. انواع نمایش نامه، چه برای اجرا و چه صرفا برای خوانده شدن، از جمله نمایش نامه هایی با اقتباس از آثار ادبی یا سینمایی، و نیز متن های نظری در حوزه ی درام و نقد آثار نمایشی، در این مجموعه جای می گیرند. این اثر یک نمایش نامه ی نمادین درباره ی خانواده ای است که روابط خوبی با یکدیگر ندارند و هرچه تلاش می کنند تا به هم نزدیک شوند، با نتیجه ای متضاد روبه رو می شوند، این خانواده که در جامعه ای نابسامان و ازهم گسیخته زندگی می کنند، در نهایت وقتی یکی از اعضای خود را به شکلی تراژیک از دست می دهند به جهانی ناشناخته پرتاب می شوند تا از تنهایی خودخواسته ی خود بگریزند.
در حال حاضر مطلبی درباره فائوستو پاراویدینو
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر
خود،
نویسنده
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره سارا عصاره
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر
خود،
مترجم
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
دیدگاه کاربران
دیدگاه شما
پرسش خود را بپرسید
درباره این محصول سوال دارید؟ پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید
تلگرام
واتساپ
کپی لینک